Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The State Vs. Thomas Light, исполнителя - The Protomen. Песня из альбома Act II: The Father Of Death, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.09.2009
Лейбл звукозаписи: Soundmachine
Язык песни: Английский
The State Vs. Thomas Light(оригинал) |
Emily, the crowd has gathered here |
But it is not because of you |
Emily, the taste of blood in their mouths |
I can’t imagine what they’ll do |
But it doesn’t matter what they’ll do to me |
Emily, they’ve forgotten you |
When they set their sights on me |
They will hang me from the rope tonight |
Will you be waiting there for me? |
Will our souls remember where we said we’d meet |
On the way out of this town? |
I’m leaving one way or the other, Emily |
There’s nothing left here for me now |
Emily, it’s so quiet now |
It’s like the calm before a storm |
They will punish me for what he did to you |
But either way it’s all my fault |
Cause I made the man who laid his hands on you |
And I would tear him down, but I feel like a dead man |
And what can a dead man do? |
(This is not your fault) |
I’m leaving one way or the other, Emily |
(This is not your fault) |
There’s nothing left here for me now |
Turning his attention to the proceedings… |
Here comes the blow |
We find the only man who loved her |
We find the only man who’d give his life to see her once again |
We find this man- |
(Not) Guilty… |
I am (Not) guilty… |
I am (Not) guilty! |
The judge entered his chambers. |
The lawyers and jury filed out of the courtroom, |
leaving Light, a free man, sitting silently behind the defendant’s table. |
The sound of the mob outside was deafening. |
Even from within the thickly |
marbled walls of the courthouse, their rage — their sense of injustice — were |
palpable. |
Throughout the trial, the telescreen had told them that their |
judicial system would ultimately fail them, that the laws of the city were |
flawed, skewed to shelter monsters like Light, powerless to protect the people. |
Impotent. |
Weak. |
Dangerously out of touch with the times. |
Obviously, |
the screen had been telling the truth. |
Now, it was telling the masses that |
they would have to take matters into their own hands if justice was to be |
served |
Государство Против. Томас Лайт(перевод) |
Эмили, здесь собралась толпа |
Но это не из-за тебя |
Эмили, вкус крови во рту |
Я не могу представить, что они будут делать |
Но неважно, что они сделают со мной. |
Эмили, они забыли тебя |
Когда они нацелились на меня |
Сегодня меня повесят на веревке |
Ты будешь ждать меня там? |
Будут ли наши души помнить, где мы сказали, что встретимся |
На пути из этого города? |
Я ухожу так или иначе, Эмили |
Для меня здесь ничего не осталось |
Эмили, сейчас так тихо |
Это как затишье перед бурей |
Они накажут меня за то, что он сделал с тобой |
Но в любом случае это моя вина |
Потому что я заставил человека, возложившего на тебя руки, |
И я бы разорвал его, но чувствую себя мертвецом |
А что может сделать мертвец? |
(Это не ваша вина) |
Я ухожу так или иначе, Эмили |
(Это не ваша вина) |
Для меня здесь ничего не осталось |
Обращая внимание на разбирательство… |
вот и удар |
Мы находим единственного мужчину, который любил ее |
Мы находим единственного мужчину, который отдал бы свою жизнь, чтобы увидеть ее еще раз |
Мы находим этого человека- |
(Не виновен… |
Я не виновен… |
Я не виновен! |
Судья вошел в свою комнату. |
Адвокаты и присяжные вышли из зала суда, |
оставив Лайта, свободного человека, молча сидящего за столом подсудимого. |
Звук толпы снаружи был оглушительным. |
Даже изнутри густо |
мраморные стены здания суда, их ярость — их чувство несправедливости — были |
ощутимый. |
На протяжении всего суда телекран говорил им, что их |
судебная система в конечном итоге подведет их, что законы города |
ущербные, склонные укрывать монстров, подобных Свету, бессильные защитить людей. |
Импотент. |
Слабый. |
Опасно оторваны от времени. |
Очевидно, |
экран говорил правду. |
Теперь он говорил массам, что |
им пришлось бы взять дело в свои руки, если бы справедливость восторжествовала. |
служил |