Перевод текста песни Intermission - The Protomen

Intermission - The Protomen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intermission , исполнителя -The Protomen
Песня из альбома: Act II: The Father Of Death
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:07.09.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Soundmachine

Выберите на какой язык перевести:

Intermission (оригинал)Антракт (перевод)
My dearest Emily… Моя дорогая Эмили…
Tonight will mark the end of a life long dream of mine Сегодняшний вечер ознаменует конец моей давней мечты
The completion of a labor I began as a child, even before I knew the words for Завершение труда, который я начал в детстве, еще до того, как узнал слова, обозначающие
it… before I knew the ways to accomplish such a task… это... до того, как я узнал, как выполнить такую ​​задачу...
And even now my heart is heavy with dread.И даже сейчас мое сердце тяжело от страха.
I fear I’ve built a great and Боюсь, я построил великий и
powerful evil.мощное зло.
Or rather, together, Albert and I have built it… Вернее, вместе мы с Альбертом построили его…
I know that I am to blame.Я знаю, что я виноват.
I allowed Albert to persuade me to change the Я позволил Альберту убедить меня изменить
designs.конструкции.
I allowed this perversion of my course.Я допустил это искажение своего курса.
This new machine that we’ve Эта новая машина, которую мы
built is unlike any I ever imagined.построенный не похож ни на один из тех, что я когда-либо мог себе представить.
It looks… like a man.Он выглядит... как человек.
A lifeless steel Безжизненная сталь
man.человек.
Albert convinced me that even with the new Geological Unmanned Альберт убедил меня, что даже с новым геологическим беспилотным
Terraforming System we designed, the task of extracting the ore is still too Система терраформирования, которую мы разработали, задача добычи руды все еще слишком
dangerous for a human.опасно для человека.
He plans to completely replace human workers in the Он планирует полностью заменить людей-работников в 
mining sector… горнодобывающая промышленность…
The idea of displacing so many men… the annihilation of countless jobs in the Идея вытеснения стольких мужчин… уничтожение бесчисленных рабочих мест в
name of safety seems an unbalanced trade off.имя безопасности кажется несбалансированным компромиссом.
What is worse, the latest Что еще хуже, последний
prototypes have been revised to carry small firearms… прототипы были переработаны, чтобы нести небольшое огнестрельное оружие…
Emily, I fear that I have put you and this entire city in danger. Эмили, я боюсь, что подверг тебя и весь этот город опасности.
I will speak to him tonight on the matter.Я поговорю с ним сегодня вечером по этому вопросу.
Perhaps I can persuade him to scrap Возможно, я смогу убедить его отказаться от
the whole project… весь проект…
In the meantime, please be careful.А пока будьте осторожны.
This world is getting darker all the time. Этот мир становится все темнее.
I weep at the thought of something terrible happening to you.Я плачу при мысли о том, что с тобой происходит что-то ужасное.
I could not bear я не мог вынести
it… Это…
All my love, Tom" Вся моя любовь, Том"
In a workshop in a building overlooking the city В мастерской в ​​здании с видом на город
Two great men argued over whether or not to turn the wheels…Два великих человека спорили о том, крутить ли колеса…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: