Перевод текста песни Breaking Out - The Protomen

Breaking Out - The Protomen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Breaking Out, исполнителя - The Protomen. Песня из альбома Act II: The Father Of Death, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.09.2009
Лейбл звукозаписи: Soundmachine
Язык песни: Английский

Breaking Out

(оригинал)
This city doesn’t know what’s coming
She doesn’t feel the heat
This city won’t know what hit her
What knocked her out into the streets
This city’s thinking that it’s over
And she’s already fast asleep
So I’m breaking out of here tonight
I am ready!
We’re given only what we need
Only the chance to survive
And even then, it’s a coin toss
A roll of the dice
There’s gotta be something better
Somewhere that feels more alive
So I’m breaking out of here tonight
I’m breaking out of here
You’ve gotta feel it girl
Feel the wind pick up
It feels like something’s gonna change (Something's gotta change)
But there’s no use putting it in drive
If all the wheels are stuck
There’s something wrong here (Something's wrong here)
Like this whole city wants to scream
But no one makes a sound
But, you’ve got to feel it, baby (Something's wrong here)
So I’m gonna find out what it is
And I’m gonna tear it down
Joe turned to a girl who’d been ignoring him all night, leaned in,
and whispered in her ear
The engine’s running, baby
We don’t have time for goodbyes
I know you can’t come with me
I see that look in your eyes
So kiss me fast
Cause there’s no time to lose
Leave the light on
I’ll come back for you
When everything is said and done
I swear I’m gonna make it right
I’m breaking out of here tonight
I’m breaking out of here tonight
I’m breaking out of here tonight
I’m breaking out of here tonight
Joe leaned in and stole a quick kiss from the girl.
She smiled and made a move
to slap him but he was already out of reach.
He kicked the door open and tore
out into the dark streets.
Fire in his blood.
He didn’t know exactly where he
was going.
Only that he was moving.
And moving was something
The slight breeze against his forehead meant that something was changing.
He raised his voice, crying out against the quiet, constant hum of the city.
From the windows high above the streets, a few concerned women called out to
him to keep his voice down.
For his own sake.
For all their safety
I’m so tired of giving up
I am so tired of giving in
You wake up knowing things should change
Not knowing where to begin
This city won’t say where she’s going
She won’t speak of where she’s been
So I’m breaking out of here tonight…
Break out
Without noticing where he was heading, he’d reached his home — or his former
home — his mother’s house.
She’d vanished three years ago.
He hadn’t been back
since.
His father had been gone now for nearly ten.
Heading around back,
he made a straight line for a small workshop, set apart from the house
His father’s motorbike was there.
A relic.
A gas engine bolted to an iron frame.
He kicked the engine a few times and the bike roared to life.
As he turned
onto the street and opened the throttle — the sound of combustion savaging the
silence of the night air — he could almost make out the sound of the collective
gasp let out by the neighborhood.
He could almost imagine window after window
opening above the street line.
Frightened face after frightened face leaning
out into the bright glow of the streetlamps.
Timid voice after timid voice
telling him, speaking in unison
A chorus of fear
Ooh, don’t turn your back on the city
Ooh, don’t turn your back on the city
Ooh, don’t turn your back on the city
Ooh, don’t turn your back on the city
Joe ignored the voices.
He thought perhaps he was the only one who hadn’t
turned his back.
He kicked the shifter
Say a prayer for all the children still sleeping (Ooh, don’t turn your back on
the city)
3rd gear
Say a prayer for all the fathers who still remember (Ooh, don’t turn your back
on the city)
4th
Say a prayer for all the girls who’ve learned to stand up (Ooh, don’t turn your
back on the city)
5th
Say a prayer for all the boys who won’t surrender
Sometimes I just want to drive
Until the streets run out
I want to burn until there’s
Nothing left to burn about
This city’s waiting for a better day
When I get back there will be hell to pay
If I’m the only one left standing
I will not be afraid to fight
So I’m breaking out of here tonight
I feel a fever coming on me
Burning out of control
And I hear nothing but the static (Nothing but the static)
For years now there’s been nothing
But the static on the radio
If you can hear my voice outside these walls (If you can hear me)
If you can hear me sending out this message tonight
Then break the silence, send a signal back (If you can hear me)
I’m coming, all I need is a little guiding light…
…if you can hear me
Don’t turn your back on the city
If you can hear me
Don’t turn your back on the city
Then break the silence, send a signal back
Don’t turn your back on the city
Then break the silence, send a signal back
I’m coming, all I need is a little guiding light
Don’t turn your back on the city
Don’t turn your back on the city
I’m coming, all I need is a little guiding light
If you can hear me
If you can hear me
If you can hear me
Don’t turn your back on the city
Store fronts gave way to warehouses
Warehouses to abandoned factories
Factories to the slums of the city
He’d followed the line of the electric rail for almost an hour.
The outskirts.
A place to which men now rarely ventured.
The dark streets flickered under
failing street lamps.
Away from the machines.
Away from the people trying to
keep him silent.
He should be feeling free.
He wasn’t.
He was feeling something
else.
A wariness.
A hesitation.
Joe let off the throttle.
As his father’s bike
slowed to a crawl, he understood that feeling he’d had ever since he’d decided
to leave the city.
That hesitation he’d felt was the knowledge that he was
being watched.
Watched when he kissed the girl at the bar goodbye.
Watched when he left his mother’s house.
Watched even now… Miles from the
heart of the city
A face in the shadows…
He stopped the bike in the middle of the street, silenced the engine,
and lowered the kickstand.
There was no traffic.
No metal footsteps patrolling
the streets.
But the familiar sound of the telescreens reached even here.
Joe stood watching the face on the screen.
It babbled incessantly,
but said nothing
Over the sound of the screen, Joe heard footsteps, slow and deliberate,
echoing from the darkness of the alleyway.
Kneeling down, Joe placed one hand
on the street beside him, the other reached for the knife in his boot.
He recalled the stories the children of the city loved to repeat about the
red-eyed assassin.
«Light's Monster,» they called it.
The footsteps emerged
from the darkness of the alley and into the uneven glow of the flickering
street lights.
Joe stood, his hand loosening its grip on the knife
It was a gray-haired man
Joe was about to speak when the old man lifted a finger and pointed past him,
into the darkness.
Joe turned to see a single red light pulsing from the
depths of the alleyway behind him

Вырвавшись Наружу

(перевод)
Этот город не знает, что грядет
Она не чувствует жара
Этот город не узнает, что ее поразило
Что выбило ее на улицу
Этот город думает, что все кончено
И она уже крепко спит
Так что я вырвусь отсюда сегодня вечером
Я готов!
Нам дают только то, что нам нужно
Только шанс выжить
И даже тогда, это подбрасывание монеты
Бросок костей
Должно быть что-то лучше
Где-то, что кажется более живым
Так что я вырвусь отсюда сегодня вечером
Я убегаю отсюда
Ты должен чувствовать это, девочка
Почувствуйте, как поднимается ветер
Кажется, что-то изменится (Что-то должно измениться)
Но бесполезно ставить его на диск
Если все колеса застряли
Здесь что-то не так (Что-то здесь не так)
Как весь этот город хочет кричать
Но никто не издает ни звука
Но ты должен это почувствовать, детка (здесь что-то не так)
Так что я узнаю, что это такое
И я собираюсь разорвать его
Джо повернулся к девушке, которая игнорировала его всю ночь, наклонился,
и прошептал ей на ухо
Двигатель работает, детка
У нас нет времени на прощания
Я знаю, ты не можешь пойти со мной
Я вижу этот взгляд в твоих глазах
Так что целуй меня быстро
Потому что нет времени терять
Оставь свет включенным
Я вернусь за тобой
Когда все сказано и сделано
Клянусь, я сделаю это правильно
Я вырвусь отсюда сегодня вечером
Я вырвусь отсюда сегодня вечером
Я вырвусь отсюда сегодня вечером
Я вырвусь отсюда сегодня вечером
Джо наклонился и украл у девушки быстрый поцелуй.
Она улыбнулась и сделала шаг
ударить его, но он уже был вне досягаемости.
Он выбил дверь и вырвал
выйти на темные улицы.
Огонь в его крови.
Он не знал точно, где он
шел.
Только то, что он двигался.
И движение было чем-то
Легкий ветерок на его лбу означал, что что-то изменилось.
Он повысил голос, крича на фоне тихого, постоянного шума города.
Из окон высоко над улицами несколько обеспокоенных женщин окликнули
чтобы он говорил тише.
Ради него самого.
При всей их безопасности
Я так устал сдаваться
Я так устал сдаваться
Вы просыпаетесь, зная, что все должно измениться
Не зная, с чего начать
Этот город не скажет, куда она идет
Она не будет говорить о том, где она была
Так что я вырвусь отсюда сегодня вечером…
Разразиться
Не заметив, куда направляется, он добрался до своего дома — или бывшей
дом — дом его матери.
Она исчезла три года назад.
Он не вернулся
поскольку.
Его отца не было уже почти десять.
Обогнув спину,
он сделал прямую линию для небольшой мастерской, стоящей отдельно от дома
Там был мотоцикл его отца.
Реликвия.
Газовый двигатель, прикрепленный болтами к железной раме.
Он несколько раз пнул двигатель, и мотоцикл взревел.
Когда он повернулся
на улицу и открыл дроссельную заслонку — звук сгорания, раздирающий
тишина ночного воздуха — он почти мог разобрать звук коллективного
вздох, выпущенный соседями.
Он мог почти представить окно за окном
открытие над линией улицы.
Испуганное лицо после наклона испуганного лица
в яркий свет уличных фонарей.
Робкий голос за робким голосом
говоря ему, говоря в унисон
Хор страха
О, не поворачивайся спиной к городу
О, не поворачивайся спиной к городу
О, не поворачивайся спиной к городу
О, не поворачивайся спиной к городу
Джо не обращал внимания на голоса.
Он думал, что, возможно, он единственный, кто не
повернулся спиной.
Он пнул переключатель
Помолитесь за всех детей, которые еще спят (О, не поворачивайтесь спиной
город)
3-я передача
Помолитесь за всех отцов, которые все еще помнят (О, не поворачивайтесь спиной
по городу)
4-й
Помолитесь за всех девушек, которые научились вставать (О, не поворачивайте
обратно в город)
5-й
Помолитесь за всех мальчиков, которые не сдаются
Иногда я просто хочу водить
Пока улицы не закончатся
Я хочу гореть, пока не будет
Ничего не осталось гореть о
Этот город ждет лучшего дня
Когда я вернусь, мне придется заплатить ад
Если я единственный, кто остался стоять
Я не буду бояться драться
Так что я вырвусь отсюда сегодня вечером
Я чувствую, что на меня надвигается лихорадка.
Выгорание из-под контроля
И я не слышу ничего, кроме помех (ничего, кроме помех)
Уже много лет ничего нет
Но помехи на радио
Если ты слышишь мой голос за пределами этих стен (Если ты слышишь меня)
Если вы слышите, как я отправляю это сообщение сегодня вечером
Затем прервите тишину, отправьте сигнал обратно (если вы меня слышите)
Я иду, все, что мне нужно, это небольшой путеводной свет…
…если ты меня слышишь
Не поворачивайся спиной к городу
Если ты меня слышишь
Не поворачивайся спиной к городу
Затем прервите молчание, отправьте сигнал обратно
Не поворачивайся спиной к городу
Затем прервите молчание, отправьте сигнал обратно
Я иду, все, что мне нужно, это небольшой путеводный свет
Не поворачивайся спиной к городу
Не поворачивайся спиной к городу
Я иду, все, что мне нужно, это небольшой путеводный свет
Если ты меня слышишь
Если ты меня слышишь
Если ты меня слышишь
Не поворачивайся спиной к городу
Витрины магазинов уступили место складам
Склады заброшенных заводов
Фабрики в трущобах города
Он шел по линии электрического рельса почти час.
Окраины.
Место, в которое теперь редко отваживаются мужчины.
Темные улицы мерцали под
вышедшие из строя уличные фонари.
Подальше от машин.
Вдали от людей, пытающихся
заставь его молчать.
Он должен чувствовать себя свободным.
Он не был.
Он чувствовал что-то
еще.
Настороженность.
Колебание.
Джо сбросил газ.
Как велосипед его отца
замедлился до ползания, он понял то чувство, которое возникло у него с тех пор, как он решил
покинуть город.
Это колебание, которое он чувствовал, было знанием того, что он
наблюдают.
Смотрел, как он поцеловал девушку в баре на прощание.
Смотрел, когда он покидал дом своей матери.
Смотрел даже сейчас… В милях от
сердце города
Лицо в тени…
Он остановил мотоцикл посреди улицы, заглушил двигатель,
и опустил подножку.
Движения не было.
Никаких металлических шагов, патрулирующих
улицы.
Но знакомый звук телеэкранов доносился и сюда.
Джо стоял и смотрел на лицо на экране.
Он бормотал без умолку,
но ничего не сказал
Сквозь звук экрана Джо услышал шаги, медленные и неторопливые.
эхом из темноты переулка.
Опустившись на колени, Джо положил руку
на улице рядом с ним другой потянулся за ножом в сапоге.
Он вспомнил истории, которые дети города любили повторять о
красноглазый убийца.
«Чудовище Света», — так они называли его.
Появились шаги
из темноты переулка в неровное свечение мерцающего
уличные фонари.
Джо встал, его рука ослабила хватку на ноже.
Это был седой мужчина
Джо собирался заговорить, когда старик поднял палец и указал мимо него:
в темноту.
Джо повернулся и увидел единственный красный огонек, пульсирующий из
глубины переулка позади него
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In the Air Tonight 2015
Light Up The Night 2009
Danger Zone 2015
Total Eclipse of the Heart 2015
The Hounds 2009
The Trooper 2015
I Drove All Night 2015
Princes of the Universe 2015
Keep Quiet 2009
Mr. Roboto 2015
No Easy Way Out 2015
Because the Night 2015
I Still Believe (Great Design) 2015
Intermission 2009
The Good Doctor 2009
Hold Back the Night 2015
Silent Running (On Dangerous Ground) 2015
The Fall 2009
Father Of Death 2009
The State Vs. Thomas Light 2009

Тексты песен исполнителя: The Protomen