| Give us his hands!
| Дай нам его руки!
|
| Give us his feet!
| Дайте нам его ноги!
|
| Give us the doctor!
| Дайте нам доктора!
|
| Give us the rope!
| Дайте нам веревку!
|
| The car maneuvered slowly through the sea of people
| Автомобиль медленно маневрировал через море людей
|
| Give us a grave!
| Дайте нам могилу!
|
| Give us a shovel!
| Дайте нам лопату!
|
| Give us a marker!
| Дайте нам маркер!
|
| Give us the doctor!
| Дайте нам доктора!
|
| Give us the rope!
| Дайте нам веревку!
|
| Give us the doctor!
| Дайте нам доктора!
|
| Give us the rope!
| Дайте нам веревку!
|
| Light and his police escort slowly moved south through the streets of the city.
| Лайт и его полицейский эскорт медленно продвигались на юг по улицам города.
|
| The commotion of the crowd finally faded in the distance. | Волнение толпы, наконец, стихло вдали. |
| With every man,
| С каждым мужчиной,
|
| woman and child at the courthouse, the streets they traveled were empty and
| женщина и ребенок в здании суда, улицы, по которым они шли, были пусты и
|
| deserted. | заброшенный. |
| Knowing that the crowd would surely be following, they accelerated
| Зная, что толпа наверняка пойдет за ними, они прибавили скорость.
|
| rapidly towards the old train station. | быстро к старому вокзалу. |
| Light’s only chance was to get out of
| Единственным шансом Лайта было выбраться из
|
| town
| городок
|
| The station was oddly quiet. | На станции было непривычно тихо. |
| Vacant. | Вакантно. |
| In the distance, however, he could hear
| Однако на расстоянии он мог слышать
|
| the crowd advancing. | толпа наступает. |
| Following. | Следующий. |
| A crushing fear overcame his crippling apathy.
| Сокрушительный страх преодолел его калечащую апатию.
|
| He quickly stepped from the platform to the waiting train. | Он быстро шагнул с платформы к ожидающему поезду. |
| It was completely
| Это было полностью
|
| empty. | пустой. |
| The doors shut and the engine hissed and pulled away from the station.
| Двери закрылись, и двигатель с шипением отъехал от станции.
|
| Light looked across the skyline to the tower he’d helped create.
| Лайт посмотрел через горизонт на башню, которую он помог построить.
|
| His gaze climbed to the top and stopped at the giant screen. | Его взгляд поднялся наверх и остановился на гигантском экране. |
| Albert’s face was
| Лицо Альберта было
|
| screaming at the crowd. | кричать на толпу. |
| Whipping them into a frenzy. | Взбивая их до безумия. |
| This was his city now
| Теперь это был его город
|
| Light was gone
| Свет исчез
|
| His name destroyed
| Его имя уничтожено
|
| His work stolen
| Его работы украдены
|
| His love murdered
| Его любовь убита
|
| But the city…
| Но город…
|
| The city was alive | Город был жив |