| Well you know that little place you like to go after dark?
| Ну, ты знаешь это маленькое место, куда ты любишь ходить после наступления темноты?
|
| Brighton up Bar playing Mac De Marc
| В баре Brighton up играет Mac De Marc
|
| Rock and roll nightclub 77
| Рок-н-ролльный ночной клуб 77
|
| I got this, how did this happen?
| Я понял, как это произошло?
|
| And you wonder now baby what you’re turning into
| И теперь ты удивляешься, детка, во что ты превращаешься
|
| Is he lookin at me oh nah he’s looking at you
| Он смотрит на меня, о нет, он смотрит на тебя
|
| But I find myself stepping deep down deep down
| Но я обнаруживаю, что шагаю глубоко вглубь
|
| To the rock and roll night club looking for
| В рок-н-ролльный ночной клуб ищет
|
| You (Get down here)
| Вы (Спускайтесь сюда)
|
| You (Get down here)
| Вы (Спускайтесь сюда)
|
| Come over here
| Подойди сюда
|
| Well you know that little place you like to go after dark?
| Ну, ты знаешь это маленькое место, куда ты любишь ходить после наступления темноты?
|
| Brighton up Bar playing Mac De Marc
| В баре Brighton up играет Mac De Marc
|
| Rock and roll nightclub 77
| Рок-н-ролльный ночной клуб 77
|
| I got this, how did this happen?
| Я понял, как это произошло?
|
| And you wonder now baby what you’re turning into
| И теперь ты удивляешься, детка, во что ты превращаешься
|
| Is it something to fear when I’m looking at you?
| Стоит ли бояться, когда я смотрю на тебя?
|
| But I find myself stepping deep down deep down
| Но я обнаруживаю, что шагаю глубоко вглубь
|
| To the rock and roll night club looking for
| В рок-н-ролльный ночной клуб ищет
|
| You (Get down here)
| Вы (Спускайтесь сюда)
|
| You (Get down here)
| Вы (Спускайтесь сюда)
|
| And it’s on the beat, you can’t fight
| И это в такт, ты не можешь драться
|
| It’s already in your mind
| Это уже у вас на уме
|
| Oh baby, you can’t stop, not when I’m looking for you
| О, детка, ты не можешь остановиться, не тогда, когда я ищу тебя
|
| Tonight, it’s live, I guess I got you in my sight
| Сегодня вечером это в прямом эфире, я думаю, ты у меня на виду
|
| Well You Know that little place you like to go after dark
| Ну, ты знаешь это маленькое место, куда ты любишь ходить после наступления темноты
|
| Well You know that little place you like to go after dark
| Ну, ты знаешь это маленькое место, куда ты любишь ходить после наступления темноты.
|
| Well You Know that little place you like to go after dark
| Ну, ты знаешь это маленькое место, куда ты любишь ходить после наступления темноты
|
| Well You know that little place you like to go after dark… | Ну, ты знаешь это маленькое место, куда ты любишь ходить после наступления темноты… |