| B.I.G. [Intro] (оригинал) | B.I.G. [Intro] (перевод) |
|---|---|
| Ladies and Gentlemen | Дамы и господа |
| We’re gonna ask you for some fanfare… the band fanfare because… | Мы собираемся попросить вас о фанфарах… фанфарах группы, потому что… |
| ladies and gentlemen… sting has always gone ahead of itself | дамы и господа… Стинг всегда шел впереди себя |
| They have done it again and again and again | Они делали это снова и снова и снова |
| I remember the year they brought in the fat boys they were hotter then ten | Я помню год, когда они привезли толстых парней, они были горячее, чем десять |
| thousand fire sides | тысяча сторон огня |
| And if you know… and if you enjoy hip-hop…if you want one of the coldest | И если вы знаете... и если вам нравится хип-хоп... если вы хотите один из самых холодных |
| brothaz out of North America… a brotha that gave you a song like | братан из Северной Америки... братан, который дал вам такую песню, как |
| Juicy… | Сочный… |
| Uh-huh… | Ага… |
| You hear a crew in Jamaica with something that goes like this | Вы слышите команду на Ямайке с чем-то вроде этого |
| «Who the heck is this | «Кто это, черт возьми, |
| Paging me in the morning | Пейджинг меня утром |
| At the crack of dawning» | На рассвете» |
| Yeauh! | Да! |
| Please welcome… for the first time… in Sting 96… Please welcome (welcome… | Добро пожаловать… впервые… в Sting 96… Добро пожаловать (добро пожаловать… |
| welcome) | добро пожаловать) |
| The Notorious… the Notorious… B.I.G…AKA bigge! | The Notorious… The Notorious… B.I.G… AKA bigge! |
![B.I.G. [Intro] - The Notorious B.I.G.](https://cdn.muztext.com/i/3284751052083925347.jpg)