| Yo!
| Эй!
|
| Yo Big wake up wake up baby
| Yo Большой проснись проснись ребенок
|
| Mmm, yo…
| Ммм, йоу…
|
| Yo Big wake yo' ass up c’mon
| Эй, большой разбуди свою задницу, давай!
|
| I’m up! | Я вверху! |
| I’m up. | Я вверху. |
| *mumbling* I’m up I’m up
| *бормочет* я встаю я встаю
|
| Big, wake up!
| Большой, проснись!
|
| I’m up baby, what the fuck, man? | Я проснулся, детка, какого хрена, чувак? |
| What’s up?
| Как дела?
|
| C’mon now it’s a quarter to six we got the 7:30 flight
| Давай, сейчас без четверти шесть, у нас рейс в 7:30.
|
| Mmm, *mumbling* yeah
| Ммм, *бормочет* да
|
| Yo Big Big, Big
| Эй, большой, большой
|
| Yeah I hear you dogg, I hear you, alright, 7:30
| Да, я слышу тебя, собака, я слышу тебя, хорошо, 7:30
|
| Yo take down this information
| Удалите эту информацию
|
| Ain’t no pen
| Нет ручки
|
| Tell your girl then to remember it or somethin
| Скажи своей девушке, чтобы она запомнила это или что-то в этом роде.
|
| Aight honey, yeah write this down
| Хорошо, дорогая, да, запиши это
|
| Aight, ummm, flight five-oh-four
| Хорошо, ммм, рейс пять-четыре
|
| Five-oh-four
| Пять-но-четыре
|
| Leaving Kennedy
| Уходя от Кеннеди
|
| mumbling Kennedy
| бормоча Кеннеди
|
| On the L-A-X
| На L-A-X
|
| Oh! | Ой! |
| Cali?
| Кали?
|
| No doubt baby, you know we gotta get this paper
| Без сомнения, детка, ты знаешь, что мы должны получить эту бумагу
|
| Ahh, no doubt, aight
| Ах, без сомнения, хорошо
|
| You aight?
| Ты в порядке?
|
| I’m up, I’m up
| Я встал, я встал
|
| Yo Big
| Йо большой
|
| I’m UP man
| Я в восторге, чувак
|
| Flight five-oh-four
| Рейс пять-ноль-четыре
|
| Alright 7:30 I’ma meet you at the airport
| Хорошо 7:30 Я встречу тебя в аэропорту
|
| California
| Калифорния
|
| Yeh
| Да
|
| When the lala hits ya lyrics just splits ya
| Когда лала попадает в тебя, текст просто раскалывает тебя.
|
| Head so hard, that ya hat can’t fit ya
| Голова так сильно, что твоя шляпа тебе не подходит
|
| Either I’m witcha or against ya
| Либо я ведьма, либо против тебя
|
| Format venture, back through that maze I sent ya
| Формат предприятия, обратно через тот лабиринт, который я послал тебе
|
| Talkin to the rap inventor
| Поговорите с изобретателем рэпа
|
| Nigga wit the game tight, Bic that flame right
| Ниггер с остроумием в игре, Bic это пламя правильно
|
| Spell my name right, B-I, Double-G, I-E
| Назовите мое имя правильно, B-I, Double-G, I-E
|
| Iced out lights out, me and Ceasar Leo
| Ледяной свет гаснет, я и Цезарь Лео
|
| Gettin head from some chick he know
| Получаю голову от какой-то цыпочки, которую он знает
|
| See it’s all about the cheddar, nobody do it better
| Смотрите, все дело в чеддере, никто не делает этого лучше
|
| Going back to Cali, strictly for the weather
| Возвращаемся в Кали, строго по погоде.
|
| Women, and the weed -- sticky green
| Женщины и травка - липко-зеленая
|
| No seeds bitch please, Poppa ain’t soft
| Нет, сука, пожалуйста, папа не мягкий
|
| Dead up in the Hood, ain’t no love lost
| Мертвый в Капюшоне, любовь не потеряна
|
| Got me mixed up, you drunk them licks up
| Меня перепутали, ты пьяный их слизывает
|
| Mad cause I got my dick sucked
| Безумие, потому что мне отсосали
|
| and my balls licked, forfeit, the game is mine
| а мне яйца слизали, фант, игра моя
|
| I’ma spell my name one more time, check it
| Я напишу свое имя еще раз, проверьте это
|
| Its the, N-O, T-O, R-I, O
| Это, N-O, T-O, R-I, O
|
| U-S, you just, lay down, slow
| U-S, ты просто, ложись, медленно
|
| Recognize a real Don when you see Juan/one
| Узнай настоящего Дона, когда увидишь Хуана/одного
|
| Sippin on booze in the House of Blues
| Потягивая выпивку в Доме Блюза
|
| I’m going going, back back, to Cali Cali
| Я собираюсь вернуться назад в Кали Кали
|
| If I got to choose a coast I got to choose the East
| Если мне нужно выбрать побережье, я должен выбрать Восток
|
| I live out there, so don’t go there
| Я живу там, так что не ходи туда
|
| But that don’t mean a nigga can’t rest in the West
| Но это не значит, что ниггер не может отдыхать на Западе
|
| See some nice breasts in the West
| Увидеть красивую грудь на Западе
|
| Smoke some nice sess in the West, y’all niggaz is a mess
| Покурите на Западе, вы все, ниггеры, в беспорядке
|
| Thinkin I’m gon stop, givin L.A. props
| Думаю, я остановлюсь, даю реквизит в Лос-Анджелесе
|
| All I got is beef with those that violate me
| Все, что у меня есть, это говядина с теми, кто меня насилует.
|
| I shall annihilate thee
| Я уничтожу тебя
|
| Case closed, suitcase filled with clothes
| Дело закрыто, чемодан с одеждой
|
| Linens and things, I begin things
| Постельное белье и прочее, я начинаю
|
| People start to flash, 818's, 213's
| Люди начинают мигать, 818, 213
|
| 313's, B.I.G.
| 313, Б.И.Г.
|
| Frequently floss hoes at Roscoe’s
| Часто пользуюсь зубной нитью у Роско
|
| If I wanna squirt her, take her to Fatburger
| Если я хочу накачать ее, отведи ее в Fatburger
|
| Spend about a week on Venice Beach
| Проведите около недели на Венецианском пляже.
|
| Sippin Crist-o, with some freaks from Frisco
| Sippin Crist-o, с некоторыми уродами из Фриско
|
| Cali got gunplay, models on the runway
| Кали перестреляли, модели на подиуме
|
| Scream Biggie Biggie gimme One More Chance
| Scream Biggie Biggie дай мне еще один шанс
|
| I be whippin on the freeway, the NYC way
| Я буду взбивать на автостраде, в Нью-Йорке
|
| On the celly-celly with my homeboy Lance
| На сотовом с моим домашним Лэнсом
|
| Pass hash from left to right
| Передавать хэш слева направо
|
| Only got five blunts left to light, I’m set tonight
| Осталось зажечь только пять косяков, я настроен сегодня вечером
|
| Paid a visit to Versace stores
| Посетили магазины Versace
|
| Bet she suck until I ain’t got no more, only in L.A.
| Держу пари, она сосёт, пока меня больше не станет, только в Лос-Анджелесе.
|
| Bust on bitches be-lly, rub it in they tummy
| Бюст на суках живот, втирайте их в живот
|
| Lick it, say it’s yummy, then fuck yo' man
| Оближи, скажи, что это вкусно, а потом иди на хуй
|
| Fuck your plan, is it to rock the Tri-State?
| К черту твой план, он состоит в том, чтобы раскачать Три штата?
|
| Almost gold, 5 G’s at show gate
| Почти золото, 5 G у ворот выставки
|
| Or do you wanna see about seven digits
| Или вы хотите увидеть около семи цифр
|
| Fuck hoes exquisite, Cali, great place to visit | Ебать мотыги изысканные, Кали, отличное место для посещения |