Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Has Been Said , исполнителя - The Notorious B.I.G.. Дата выпуска: 12.12.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Has Been Said , исполнителя - The Notorious B.I.G.. It Has Been Said(оригинал) |
| It has been, it has been, it has been |
| It has been said, that there has been known to be bloodshed |
| Over bread, men who have bled to death, dead |
| Strapped to beds, pipe bombs, dynamite, lead |
| Money power respect, street cred, yeah |
| It’s scary ain’t it? |
| Picture yourself goin out as a hero |
| Picture mural pictures of us painted all over street corners |
| Fans meet to mourn us, while we meet the coroners |
| Notorious tried to warn us |
| We watched, so many Biggie backed off of |
| Biggie’s back and 'Pac's, landmarks, history in rap |
| Statistically in fact; |
| it’s so sad to see us re-enact |
| these tragic events, which lead us back |
| To where we left off on March 9th |
| To come from such hard knock lifes |
| And make it up out of 'em, hit the spotlights |
| And, once they’re on us this is our lives |
| Thrust out for all eyes to cast upon us |
| to see who can last the longest |
| And he who lasts the longest, must be the strongest |
| In this concrete jungle, where this dog eat dog mentality comes from |
| It’s origin, which is usually originated from cats who starvin |
| Or it could just be somebody’s horror, that just horri-fies |
| And applies to his persona or the sizes |
| in his entou-rage, that intimidates the people |
| To the point that you know that he’s gangster |
| He ain’t just say shit, you just believe it |
| Since B.I.B. |
| taught us niggaz to think big |
| I’m been about my business since then, so anxious |
| It ain’t how we live, it’s what he said, he did it for Brooklyn |
| This I took in, sent chills through my skin |
| Vicious, I’m experiencin the same sights as him |
| It’s what excited Obie to write these poems |
| Rollin, goin through the same shit he spoken |
| Open up my eyes so there’s no limit in them skies |
| When _Ready to Die_ was a sick part of my life |
| Palmin that forty-five, plottin to pop my mind |
| Then that crooked eye Jamaican I’d so many times rewind |
| Got me to walk a straight line and get up on my grind |
| Get up out the system, who could give him better signs |
| No pop of mine could top Big Poppa rhymes |
| So possibly I’d be popular huh? |
| That’s the inspiration I got from my nigga B.I. |
| I took him from coal to diamond, I molded his mind |
| Enter the most phenomenal artist of any and all time |
| I made a Frankenstein, my design impressed |
| Backpackers and press who said my house was a mess |
| Critics lashed, said I made a fortune off of his passin |
| All I did was build a dynasty, off of his passion |
| And I’m addressin the adolesencents absent to who he is |
| The original king of New York, Christopher Wallace… |
| This is a promise on Diddy’s honor, I’m a father T’Yanna |
| And teach her that with all the drama don’t even bother… |
| On repeat, all of your albums play back to back |
| And I visit your grave cause our friendship’s intact |
| An immaculate concept, extravagant progress |
| Bullet wounds left in my heart, I’m yellin «God bless» |
| Regardless to critics yellin that East/West |
| I seen the game losin, I’m just pressin the reset |
| And when the ressurection of you shines through an individual |
| Lyrical enough to wear the same crown of thorns literally! |
| I’ma pay homage, Brooklyn’s finest |
| Whether it’s Queens or Harlem it’ll be instant stardom, nigga! |
Было Сказано:(перевод) |
| Это было, это было, это было |
| Говорят, что известно о кровопролитии |
| За хлебом мужчины, истекшие кровью, мертвые |
| Привязаны к кроватям, самодельные бомбы, динамит, свинец |
| Уважение к власти денег, авторитет улиц, да |
| Страшно не правда ли? |
| Представьте, что вы выходите героем |
| Нарисуйте фрески, изображающие нас, нарисованные на всех углах улиц. |
| Поклонники собираются, чтобы оплакать нас, а мы встречаемся с коронерами |
| Notorious пытался предупредить нас |
| Мы смотрели, так много Бигги отступили |
| Спина Бигги и Пак, достопримечательности, история в рэпе |
| Статистически фактически; |
| так грустно видеть, как мы воспроизводим |
| эти трагические события, которые возвращают нас назад |
| Там, где мы остановились 9 марта |
| Чтобы исходить из таких тяжелых ударов жизни |
| И сделать это из них, попасть в прожекторы |
| И когда они на нас, это наша жизнь |
| Выбросить на всеобщее обозрение, чтобы бросить на нас |
| чтобы увидеть, кто может продержаться дольше всех |
| И тот, кто продержится дольше всех, должен быть самым сильным |
| В этих бетонных джунглях, откуда берется менталитет собаки, которая ест собаку |
| Это происхождение, которое обычно происходит от кошек, которые голодают |
| Или это может быть просто чей-то ужас, который просто ужасает |
| И относится к его персоне или размерам |
| в его окружении, что пугает людей |
| До такой степени, что вы знаете, что он гангстер |
| Он не просто говорит дерьмо, ты просто веришь в это |
| Поскольку B.I.B. |
| научил нас ниггеры мыслить масштабно |
| С тех пор я занимаюсь своими делами, так беспокоюсь |
| Это не то, как мы живем, это то, что он сказал, он сделал это для Бруклина |
| Это я понял, у меня по коже побежали мурашки |
| Вишес, я испытываю те же взгляды, что и он |
| Это то, что побудило Оби написать эти стихи |
| Роллин, пройди через то же дерьмо, что и он |
| Открой мои глаза, чтобы в их небе не было предела |
| Когда _Ready to Die_ был больной частью моей жизни |
| Пальмин, что сорок пять, заговор, чтобы выскочить из головы |
| Тогда этот косой ямайский глаз я бы так много раз перематывал |
| Заставил меня идти по прямой и встать на работу |
| Вставай из системы, кто мог бы дать ему лучшие знаки |
| Никакая моя поп-музыка не может превзойти рифмы Big Poppa |
| Так что, возможно, я был бы популярен, а? |
| Это вдохновение, которое я получил от моего ниггера B.I. |
| Я превратил его из угля в алмаз, я сформировал его разум |
| Введите имя самого феноменального артиста всех времен |
| Я сделал Франкенштейна, мой дизайн впечатлил |
| Туристы и пресса, которые сказали, что в моем доме беспорядок |
| Критики набросились, сказали, что я заработал состояние на его переходе |
| Все, что я сделал, это построил династию на основе его страсти |
| И я обращаюсь к отсутствующим подросткам, кто он |
| Первоначальный король Нью-Йорка Кристофер Уоллес… |
| Это обещание в честь Дидди, я отец Т'Янна |
| И научите ее, что со всей этой драмой даже не заморачивайтесь… |
| При повторе все ваши альбомы воспроизводятся один за другим. |
| И я посещаю твою могилу, потому что наша дружба не повреждена. |
| Безупречная концепция, экстравагантный прогресс |
| В моем сердце остались пулевые ранения, я кричу «Боже благослови» |
| Независимо от того, что критики кричат, что Восток / Запад |
| Я видел, как игра проигрывает, я просто нажимаю сброс |
| И когда твое воскрешение сияет через человека |
| Достаточно лирично, чтобы буквально надеть тот же терновый венец! |
| Я отдаю дань уважения, лучший Бруклин |
| Будь то Квинс или Гарлем, это будет мгновенная слава, ниггер! |
| Название | Год |
|---|---|
| Last Night ft. Diddy | 2007 |
| Hypnotize | 2021 |
| Mockingbird | 2004 |
| Go To Sleep ft. DMX, Obie Trice | 2002 |
| Big Poppa | 1995 |
| Shake That ft. Eminem, Obie Trice, Bobby Creekwater | 2005 |
| I'll Be Missing You ft. Faith Evans, 112 | 2014 |
| Smack That ft. Eminem | 2006 |
| The Real Slim Shady | 2004 |
| Pistol Pistol | 2005 |
| Hold Ya Head ft. Bob Marley | 2005 |
| I Don't Wanna Know ft. Enya, P. Diddy | 2019 |
| Get Buck In Here ft. Diddy, Akon, Ludacris | 2006 |
| Lose Yourself | 2004 |
| Spend Some Time ft. Obie Trice, Stat Quo, 50 Cent | 2004 |
| Gimme the Loot | 2021 |
| Without Me | 2009 |
| Shake Ya Tailfeather ft. Nelly, P. Diddy | 2020 |
| Superman ft. Dina Rae | 2001 |
| Shit Hits The Fan ft. Dr. Dre | 2002 |
Тексты песен исполнителя: The Notorious B.I.G.
Тексты песен исполнителя: P. Diddy
Тексты песен исполнителя: Eminem
Тексты песен исполнителя: Obie Trice