| Save me from
| Спаси меня от
|
| This digital world
| Этот цифровой мир
|
| Void of human respect
| Отсутствие человеческого уважения
|
| I can’t live in this lie
| Я не могу жить в этой лжи
|
| We’ll fall to this digital world
| Мы попадем в этот цифровой мир
|
| Tapped, trapped to this grid
| Прикосновение, попадание в эту сетку
|
| We thought we had control
| Мы думали, что у нас есть контроль
|
| Through the ever watching eye
| Через постоянно наблюдающий глаз
|
| Why can’t we just see the light
| Почему мы не можем просто увидеть свет
|
| The truth is not composed in sight
| Истина не сочиняется на виду
|
| Down, we’ll fail as one
| Вниз, мы потерпим неудачу как один
|
| Consumed by all of our lives
| Потребляемый всей нашей жизнью
|
| How can we let this go?
| Как мы можем отпустить это?
|
| We fail as one
| Мы терпим неудачу как один
|
| Consumed by all of our lives
| Потребляемый всей нашей жизнью
|
| How can we, just let this go?
| Как мы можем, просто отпустить это?
|
| Pray for our lives
| Молитесь за нашу жизнь
|
| We’re at the mercy of all
| Мы во власти всех
|
| We’ve done to us, to us all
| Мы сделали с нами, со всеми нами
|
| Pray, pray for our lives
| Молитесь, молитесь за нашу жизнь
|
| Were at the mercy of all
| Были во власти всех
|
| We’ve done to us, to us all
| Мы сделали с нами, со всеми нами
|
| Save me from
| Спаси меня от
|
| This digital world
| Этот цифровой мир
|
| Void of human respect
| Отсутствие человеческого уважения
|
| I can’t live in this lie
| Я не могу жить в этой лжи
|
| We’ll fall to this digital world
| Мы попадем в этот цифровой мир
|
| Oh God what have we done
| О Боже, что мы сделали
|
| Oh God what have we done
| О Боже, что мы сделали
|
| We will fall to this place
| Мы упадем в это место
|
| We’re lost in a digital world | Мы потерялись в цифровом мире |