| Nothing Is Real (оригинал) | Ничто Не Реально (перевод) |
|---|---|
| Nothin' is real | Ничего не реально |
| You’re foolin' yourself | Ты обманываешь себя |
| Nothin' is real | Ничего не реально |
| I’m sick to my stomach | меня тошнит от боли в желудке |
| There’s got to be somethin' else | Должно быть что-то еще |
| Nothin' is real | Ничего не реально |
| Your mother’s a program | Твоя мать - программа |
| You’re losin' your mind | Ты теряешь рассудок |
| True love is binary | Настоящая любовь бинарна |
| Beauty’s a lie | Красота - ложь |
| I don’t mind | я не против |
| I don’t mind | я не против |
| I don’t mind | я не против |
| How could I? | Как я мог? |
| Nothin' is real | Ничего не реально |
| Open your heart | Открой свое сердце |
| All that you feel | Все, что ты чувствуешь |
| Is coded and prisoned | Закодирован и заключен в тюрьму |
| In pixels and algorithms | В пикселях и алгоритмах |
| Nothin' is real | Ничего не реально |
| The wind isn’t blowin' | Ветер не дует |
| The sun doesn’t shine | Солнце не светит |
| Songs are just sub-routines | Песни - это просто подпрограммы |
| Values aside | Ценности в стороне |
| I don’t mind | я не против |
| I don’t mind | я не против |
| I don’t mind | я не против |
| How could I? | Как я мог? |
| How could I? | Как я мог? |
| How could I? | Как я мог? |
