| Stealing Romance (оригинал) | Кража Романтики (перевод) |
|---|---|
| I get away stealing romance | Я ухожу, украв романтику |
| From those who have left it behind | От тех, кто оставил это позади |
| I’ll be the step in your slow dance | Я буду шагом в твоем медленном танце |
| This time | Этот раз |
| Why feel foolish? | Зачем чувствовать себя глупо? |
| we’re smiling | мы улыбаемся |
| A grade school romance with wine | Школьный роман с вином |
| I’ll be the tick-tock in your wristwatch | Я буду тик-так в твоих наручных часах |
| Be mine | Будь моим |
| A break in the rain that’s real | Перерыв под дождем, который реален |
| Nothing’s the same and still | Ничто не то же самое и до сих пор |
| Like home life | Как домашняя жизнь |
| Fall in the park under rain clouds | Осень в парке под дождевыми облаками |
| A shot in the dark for a kiss | Выстрел в темноте для поцелуя |
| A heart to restore to an old life | Сердце, чтобы вернуться к старой жизни |
| To miss | Пропустить |
| I get away stealing romance | Я ухожу, украв романтику |
| I’ve come by it fairly, it’s true | Я пришел к этому честно, это правда |
| There’s grace and a smile and a slow dance | Есть грация, улыбка и медленный танец |
| And you | А вы |
