| About the Size of a Pixel (оригинал) | Размером примерно с пиксель (перевод) |
|---|---|
| I’m glued to the glow | Я приклеен к свечению |
| Like a fly to a trap | Как муха в ловушку |
| Don’t know when I’ll be coming back | Не знаю, когда я вернусь |
| I could never tell | Я никогда не мог сказать |
| If the voice in my head is real | Если голос в моей голове настоящий |
| Painted colors dry like they’re old | Окрашенные краски сохнут, как старые |
| Endless images bought and then sold | Бесконечные изображения покупаются, а затем продаются |
| Called myself a name | Назвал себя именем |
| That carries no shame | Это не стыдно |
| Hurry back | Торопиться назад |
| Bit by bit | Мало по малу |
| You will crave my counterfeit | Вы будете жаждать моей подделки |
| This story’s true | Эта история правдива |
| It’s just for you | Это только для тебя |
| Little wants have their own precious ways | У маленьких желаний есть свои драгоценные пути |
| Sunny Sundays are lonesome days | Солнечные воскресенья - одинокие дни |
| Magnifying dreams | Увеличивающие мечты |
| So that nothing is as it seems | Так что все не так, как кажется |
| She casts her eye to the side with a doubt | Она с сомнением смотрит в сторону |
| Little sighs, let the big boy out | Маленькие вздохи, выпусти большого мальчика |
| To the world I’ll bare my soul | Миру я обнажу свою душу |
| About the size of a pixel | О размере пикселя |
