| Freedom rings loudly now
| Теперь свобода звучит громко
|
| Listen up, hear the sound
| Слушай, услышь звук
|
| Of screaming as the shots ring out
| Кричать, когда раздаются выстрелы
|
| That’s what freedom sounds like now
| Вот как сейчас звучит свобода
|
| Beating drums, fathers' sons
| Бьют в барабаны, сыновья отцов
|
| Teach 'em well till kingdom come
| Научите их хорошо, пока не придет царство
|
| Steal the daylight from the sun
| Украсть дневной свет от солнца
|
| That’s what freedom has become
| Вот во что превратилась свобода
|
| Stand over the shadow of a man
| Встаньте над тенью человека
|
| Staring down his lifetime with blood stained hands
| Глядя на свою жизнь с окровавленными руками
|
| What had you planned to say?
| Что ты собирался сказать?
|
| Underground, out to sea
| Под землей, в море
|
| Bodies come to rest in peace
| Тела покоятся с миром
|
| Fighting for the right for more
| Борьба за право на большее
|
| That’s what freedom has in store
| Вот что приготовила свобода
|
| Asphalt burns, unsoled feet
| Асфальт горит, ноги без подошв
|
| Vacant eyes in defeat
| Пустые глаза в поражении
|
| Lost the thread on every dream
| Потерял нить в каждом сне
|
| That’s what freedom’s come to mean
| Вот что значит свобода
|
| Stand behind the handle of a gun
| Встаньте за рукоять пистолета
|
| Staring down the future daring time to run
| Глядя в будущее смелое время, чтобы бежать
|
| Like time could run away
| Как время может убежать
|
| Freedom’s glowing sadly now
| Теперь свобода светится грустно
|
| Listen up, look around
| Слушай, оглянись
|
| Candles burn in memory
| Свечи горят в памяти
|
| Freedom is a fading dream | Свобода - это угасающая мечта |