Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bradman, исполнителя - Paul Kelly. Песня из альбома Hidden Things, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.09.1992
Лейбл звукозаписи: Cooking Vinyl, Paul Kelly
Язык песни: Английский
Bradman(оригинал) |
Sydney, 1926, this is the story of a man |
Just a kid in from the sticks, just a kid with a plan |
St George took a gamble, played him in first grade |
Pretty soon that young man showed them how to flash the blade |
And at the age of nineteen he was playing for the State |
From Adelaide to Brisbane the runs did not abate |
He hit 'em hard, he hit 'em straight |
He was more than just a batsman |
He was something like a tide |
He was more than just one man |
He could take on any side |
They always came for Bradman 'cause fortune used to hide in the palm of his hand |
A team came out from England |
Wally Hammond wore his felt hat like a chief |
All through the summer of '28, '29 they gave the greencaps no relief |
Some reputations came to grief |
They say the darkest hour is right before the dawn |
And in the hour of greatest slaughter the great avenger is being born |
But who then could have seen the shape of things to come |
In Bradman’s first test he went for eighteen and for one |
They dropped him like a gun |
Now big Maurice Tate was the trickiest of them all |
And a man with a wisecracking habit |
But there’s one crack that won’t stop ringing in his ears |
«Hey Whitey, that’s my rabbit» |
Bradman never forgot it He was more than just a batsman |
He was something like a tide |
He was more than just one man |
He could take on any side |
They always came for Bradman 'cause fortune used to hide in the palm of his hand |
England 1930 and the seed burst into flower |
All of Jackson’s grace failed him, it was Bradman was the power |
He murdered them in Yorkshire, he danced for them in Kent |
He laughed at them in Leicestershire, Leeds was an event |
Three hundred runs he took and rewrote all the books |
That really knocked those gents |
The critics could not comprehend hsi nonchalant phenomenon |
«Why this man is a machine,"they said. «Even his friends say he isn’t human» |
Even friends have to cut something |
He was more than just a batsman |
He was something like a tide |
He was more than just one man |
He could take on any side |
They always came for Bradman 'cause fortune used to hide in the palm of his hand |
Summer 1932 and Captain Douglas had a plan |
When Larwood bowled to Bradman it was more than man to man |
And staid Adelaide nearly boiled over as rage ruled over sense |
When Oldfield hit the ground they nearly jumped the fence |
Now Bill Woodill was as fine a man as ever went to wicket |
And the bruises on his body that day showed that he could stick it But to this day he’s still «ed and only he could wear it |
«There's two teams out there today and only one of them’s playing cricket.» |
He was longer than a memory, bigger than a town |
He feet they used to sparkle and he always kept them on the ground |
Fathers took their sons who never lost the sound of the roar of the grandstand |
Now shadows they grow longer and there’s so mush more yet to be told |
But we’re not getting any younger, so let the part tell the whole |
Now the players all wear colours, the circus is in town |
I can no longer go down there, down to that sacred ground |
He was more than just a batsman |
He was something like a tide |
He was more than just one man |
He could take on any side |
They always came for Bradman 'cause fortune used to hide in the palm of his hand |
Брэдман(перевод) |
Сидней, 1926 год, это история человека |
Просто ребенок из палочек, просто ребенок с планом |
Святой Георгий сделал ставку, разыграл его в первом классе |
Довольно скоро этот молодой человек показал им, как сверкать лезвие |
А в девятнадцать лет он играл за государство |
От Аделаиды до Брисбена пробеги не стихали |
Он ударил их сильно, он ударил их прямо |
Он был больше, чем просто игрок с битой |
Он был чем-то вроде прилива |
Он был больше, чем просто человек |
Он мог принять любую сторону |
Они всегда приходили за Брэдманом, потому что удача пряталась у него на ладони. |
Команда вышла из Англии |
Уолли Хаммонд носил фетровую шляпу как вождь |
Все лето 28-го, 29-го они не давали зелёным шапкам облегчения. |
Некоторая репутация пришла в упадок |
Говорят, самый темный час – прямо перед рассветом |
И в час величайшей бойни рождается великий мститель |
Но кто тогда мог видеть форму грядущих событий |
В первом тесте Брэдмана он пошел на восемнадцать и на один |
Они бросили его, как пистолет |
Теперь большой Морис Тейт был самым хитрым из всех |
И человек с привычкой остроумия |
Но есть один треск, который не перестанет звенеть в ушах |
«Эй, Уайти, это мой кролик» |
Брэдман никогда этого не забывал. Он был больше, чем просто игрок с битой. |
Он был чем-то вроде прилива |
Он был больше, чем просто человек |
Он мог принять любую сторону |
Они всегда приходили за Брэдманом, потому что удача пряталась у него на ладони. |
Англия 1930 и семя расцвело |
Вся благодать Джексона подвела его, сила была в Брэдмане |
Он убил их в Йоркшире, он танцевал для них в Кенте |
Он смеялся над ними в Лестершире, Лидс был событием |
Триста прогонов он взял и переписал все книги |
Это действительно сбило этих джентльменов |
Критики не могли понять его беззаботного явления. |
«Почему этот человек — машина», — говорили они. «Даже его друзья говорят, что он не человек» |
Даже друзьям приходится что-то резать |
Он был больше, чем просто игрок с битой |
Он был чем-то вроде прилива |
Он был больше, чем просто человек |
Он мог принять любую сторону |
Они всегда приходили за Брэдманом, потому что удача пряталась у него на ладони. |
Лето 1932 года, и у капитана Дугласа появился план |
Когда Ларвуд подал мяч Брэдману, это было больше, чем мужчина с мужчиной |
И степенная Аделаида чуть не закипела, когда ярость взяла верх над разумом. |
Когда Олдфилд упал на землю, они чуть не перепрыгнули через забор. |
Теперь Билл Вудилл был лучшим человеком, который когда-либо ходил в калитку |
И синяки на его теле в тот день показывали, что он мог это заклеить. |
«Сегодня есть две команды, и только одна из них играет в крикет». |
Он был длиннее воспоминаний, больше города |
Его ноги сверкали, и он всегда держал их на земле |
Отцы брали своих сыновей, которые никогда не теряли звука рев трибуны |
Теперь тени становятся длиннее, и еще столько всего нужно рассказать |
Но мы не становимся моложе, поэтому пусть часть расскажет о целом |
Теперь все игроки носят цвета, цирк в городе |
Я больше не могу спускаться туда, на эту священную землю |
Он был больше, чем просто игрок с битой |
Он был чем-то вроде прилива |
Он был больше, чем просто человек |
Он мог принять любую сторону |
Они всегда приходили за Брэдманом, потому что удача пряталась у него на ладони. |