| Could of up and walked away
| Мог бы встать и уйти
|
| Coulda stood you up on our first date
| Мог бы подставить тебя на нашем первом свидании
|
| Coulda let you wait for me all day
| Мог бы позволить тебе ждать меня весь день
|
| Coulda said no to that first drink
| Могла сказать нет первому напитку
|
| Coulda just went home and watched TV
| Мог бы просто пойти домой и посмотреть телевизор
|
| Instead I stayed and told you everything
| Вместо этого я остался и рассказал вам все
|
| And, I know I
| И я знаю, что
|
| I coulda turned the car around
| Я мог бы развернуть машину
|
| I wonder, where would we be now
| Интересно, где бы мы были сейчас
|
| No I didn’t have to
| Нет, мне не нужно было
|
| Fall for you
| Влюбиться в тебя
|
| I know I didn’t have to
| Я знаю, что мне не нужно было
|
| But I did, now I’m in, and I’m going under
| Но я сделал, теперь я в деле, и я ухожу
|
| No I didn’t have to
| Нет, мне не нужно было
|
| Say I love you
| Сказать я тебя люблю
|
| I know I didn’t have to
| Я знаю, что мне не нужно было
|
| But I did, now I’m in, and I’m going under
| Но я сделал, теперь я в деле, и я ухожу
|
| Coulda left you when it got to hard
| Мог бы оставить тебя, когда стало тяжело
|
| And sell all your stuff, take your guitar
| И продай все свои вещи, возьми свою гитару
|
| And not care just let us fall apart
| И все равно, просто позволь нам развалиться
|
| I coulda just not picked up the phone
| Я мог просто не брать трубку
|
| When you said you’d miss me, come on home
| Когда ты сказал, что будешь скучать по мне, иди домой
|
| Pretend I’m better off alone
| Притворись, что мне лучше быть одному
|
| I know I
| Я знаю я
|
| Didn’t have to turn around
| Не нужно было оборачиваться
|
| I wonder
| Я думаю
|
| Where would we be now
| Где бы мы были сейчас
|
| No I didn’t have to
| Нет, мне не нужно было
|
| Fall for you
| Влюбиться в тебя
|
| I know I didn’t have to
| Я знаю, что мне не нужно было
|
| But I did, now I’m in, and I’m going under
| Но я сделал, теперь я в деле, и я ухожу
|
| No I didn’t have to
| Нет, мне не нужно было
|
| Say I love you
| Сказать я тебя люблю
|
| I know I didn’t have to
| Я знаю, что мне не нужно было
|
| But I did, now I’m in, and I’m going under
| Но я сделал, теперь я в деле, и я ухожу
|
| Going under, going under
| Идти под, идти под
|
| No I didn’t have to
| Нет, мне не нужно было
|
| But I did, now I’m in, and I’m going under
| Но я сделал, теперь я в деле, и я ухожу
|
| Under my skin, got into my head, got under my covers
| Под моей кожей, проник в мою голову, попал под мои одеяла
|
| Came into my life, got into my heart, like no other
| Вошел в мою жизнь, проник в мое сердце, как никто другой
|
| Got under my skin, got into my head, got under my covers
| Попал мне под кожу, попал мне в голову, попал под одеяло
|
| Came into my life, got into my heart, like no other
| Вошел в мою жизнь, проник в мое сердце, как никто другой
|
| No I didn’t have to
| Нет, мне не нужно было
|
| Fall for you
| Влюбиться в тебя
|
| I know I didn’t have to
| Я знаю, что мне не нужно было
|
| But I did, now I’m in, and I’m going under
| Но я сделал, теперь я в деле, и я ухожу
|
| No I didn’t have to
| Нет, мне не нужно было
|
| Say I love you
| Сказать я тебя люблю
|
| I know I didn’t have to
| Я знаю, что мне не нужно было
|
| But I did, now I’m in, and I’m going under
| Но я сделал, теперь я в деле, и я ухожу
|
| Got under my skin, got into my head, got under my covers
| Попал мне под кожу, попал мне в голову, попал под одеяло
|
| Came into my life, got into my heart, like no other
| Вошел в мою жизнь, проник в мое сердце, как никто другой
|
| Got under my skin, got into my head, got under my covers
| Попал мне под кожу, попал мне в голову, попал под одеяло
|
| Came into my life, got into my heart, like no other | Вошел в мою жизнь, проник в мое сердце, как никто другой |