Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Wish It All Away, исполнителя - The McClymonts. Песня из альбома Endless, в жанре Кантри
Дата выпуска: 12.01.2017
Лейбл звукозаписи: Universal Music Australia
Язык песни: Английский
Don't Wish It All Away(оригинал) |
I used to sleep away the mornings |
Couldn’t wait till the sun went down |
The weekend was always calling |
I couldn’t wait to get my self down town |
Mum and dad would try to reach me |
I was too busy to take their calls |
I’d say «I could talk tomorrow» but I never did and that’s nothing new at all |
But those days are long gone now |
And you wake up a little older, your baby’s lying on your shoulder and just |
like that everything has changed |
You can’t stop time, days will always roll on by and before you know it you |
realise that nothing stays the same |
If I could tell my younger self I’d say, don’t wish it all away |
From getting muddy in the backyard, to letting me teach you how to play guitar |
I’ll be there when your heart breaks, and watch you take a drive in your first |
car |
I often think if you’ll be like me, pull out of the gate when you turn eighteen |
You probably think its going slowly, but don’t move too fast 'cause things will |
all work out |
But I’m that now |
And you wake up a little older, your teenager crying on your shoulder and just |
like that everything has changed |
You can’t stop time, days will always roll on by and before you know it you |
realise that nothing stays the same |
If I could tell my younger self I’d say, don’t wish it all away |
Cause just like that, it’s moments you can’t get back |
So don’t wish it all away, yeah |
And you wake up a little older, you’re hoping that your kids come over and just |
like that everything has changed |
You can’t stop time, days will always roll on by and before you know it you |
realise that nothing stays the same |
If I could tell my younger self I’d say, even though life goes so fast, |
its all okay |
But don’t wish it all away, all away |
Don’t wish it all away |
Не Желай, Чтобы Все Это Исчезло.(перевод) |
Раньше я спал по утрам |
Не мог дождаться заката солнца |
Выходные всегда звонили |
Я не мог дождаться, чтобы добраться до города |
Мама и папа пытались связаться со мной |
Я был слишком занят, чтобы отвечать на их звонки |
Я бы сказал: «Я мог бы поговорить завтра», но никогда этого не делал, и в этом нет ничего нового. |
Но те дни давно прошли |
И ты просыпаешься немного старше, твой ребенок лежит у тебя на плече и просто |
вроде все изменилось |
Вы не можете остановить время, дни всегда будут катиться и, прежде чем вы это узнаете, вы |
понять, что ничто не остается прежним |
Если бы я мог сказать себе младшему, я бы сказал, не хочу, чтобы все это пропало. |
От грязи на заднем дворе до позволения научить тебя играть на гитаре |
Я буду рядом, когда твое сердце разобьется, и буду смотреть, как ты едешь в первый раз. |
автомобиль |
Я часто думаю, что если ты будешь таким, как я, выйдешь из ворот, когда тебе исполнится восемнадцать. |
Вы, вероятно, думаете, что это происходит медленно, но не двигайтесь слишком быстро, потому что |
все получается |
Но я такой сейчас |
И ты просыпаешься немного старше, твой подросток плачет у тебя на плече и просто |
вроде все изменилось |
Вы не можете остановить время, дни всегда будут катиться и, прежде чем вы это узнаете, вы |
понять, что ничто не остается прежним |
Если бы я мог сказать себе младшему, я бы сказал, не хочу, чтобы все это пропало. |
Потому что просто так, это моменты, которые вы не можете вернуть |
Так что не желайте все это прочь, да |
И вы просыпаетесь немного старше, вы надеетесь, что ваши дети придут и просто |
вроде все изменилось |
Вы не можете остановить время, дни всегда будут катиться и, прежде чем вы это узнаете, вы |
понять, что ничто не остается прежним |
Если бы я мог сказать себе младшему, я бы сказал, хотя жизнь так быстротечна, |
все в порядке |
Но не желай все это прочь, все прочь |
Не желайте все это прочь |