| The first had scars in her eyebrows, just like yours
| У первой были шрамы на бровях, как и у вас
|
| Woke the neighbors with another
| Разбудил соседей другим
|
| Hope you heard
| Надеюсь, ты слышал
|
| One more on all fours, forehead to floor like yours once was
| Еще один на четвереньках, лоб к полу, как когда-то был твой
|
| And I hope you heard.
| Надеюсь, вы слышали.
|
| One with breath all menthol, just like yours
| Один с дыханием весь ментол, как у тебя
|
| Tangled in taxis with another
| Запутался в такси с другим
|
| Hope you heard
| Надеюсь, ты слышал
|
| Sun’s exposed my clothes scattered across more bedroom floors than just yours
| Солнце выставило напоказ мою одежду, разбросанную по большему количеству этажей спальни, чем только твоя
|
| And I hope you heard.
| Надеюсь, вы слышали.
|
| And I, I, I, I, I I hope it gets back to you
| И я, я, я, я, я надеюсь, что это вернется к вам
|
| Back to, back to you oh oh oh
| Назад к тебе, о, о, о
|
| Back at you
| Позади тебя
|
| I hope it gets back to you.
| Я надеюсь, что это вернется к вам.
|
| It gets you, it gets to you.
| Это доходит до тебя, доходит до тебя.
|
| My gun-show hoodie is history, it’s just like yours
| Моя толстовка с оружейным шоу - это история, она такая же, как твоя.
|
| Goodwill’s got your mixtapes
| У Goodwill есть ваши микстейпы
|
| I hope you heard
| надеюсь, вы слышали
|
| Kept the ticket stubs in the bottom drawer, mine and yours, I don’t care
| Держите корешки билетов в нижнем ящике, мои и ваши, мне все равно
|
| And I hope you heard
| И я надеюсь, вы слышали
|
| I, I, I, I, I I hope it gets back to you
| Я, я, я, я, я надеюсь, что это вернется к вам
|
| Back to, back to you oh oh oh
| Назад к тебе, о, о, о
|
| Back at you
| Позади тебя
|
| I hope it gets back to you.
| Я надеюсь, что это вернется к вам.
|
| It gets you, it gets to you.
| Это доходит до тебя, доходит до тебя.
|
| Love moves like a car crash
| Любовь движется, как автомобильная авария
|
| Love zooms like a whiplash
| Любовь приближается, как хлыст
|
| So let’s toast to lost romance
| Итак, давайте выпьем за потерянный роман
|
| So hoist high that empty glass…
| Так поднимите высоко этот пустой стакан…
|
| Here’s to love
| Вот любить
|
| Here’s to love
| Вот любить
|
| Here’s to love
| Вот любить
|
| Here’s to love
| Вот любить
|
| And I, I, I, I, I I hope it gets back to you
| И я, я, я, я, я надеюсь, что это вернется к вам
|
| Back to, back to you oh oh oh
| Назад к тебе, о, о, о
|
| Back at you
| Позади тебя
|
| I hope it gets back to you.
| Я надеюсь, что это вернется к вам.
|
| It gets you, it gets…
| Это тебя заводит, это заводит…
|
| Oh, ot gets you, it gets to you…
| Ох, до тебя доходит, до тебя доходит...
|
| It gets you, it gets to you, yeah. | Это доходит до тебя, это доходит до тебя, да. |