| I’m just a dog-eared page you turn back to
| Я просто потрепанная страница, к которой ты возвращаешься
|
| Where’s the place for me
| Где место для меня
|
| When we’re both in love with you?
| Когда мы оба влюблены в тебя?
|
| I can’t escape these friends
| Я не могу избежать этих друзей
|
| I’ve made since you left town
| Я сделал с тех пор, как ты покинул город
|
| They throw redundant parties
| Они устраивают лишние вечеринки
|
| Where I’m too often found
| Где меня слишком часто находят
|
| And while I sit and watch girls and boys
| И пока я сижу и смотрю на девочек и мальчиков
|
| Trade views of new tattoos
| Обмен мнениями о новых татуировках
|
| I wonder if it’s too late to call your mom
| Интересно, не слишком ли поздно звонить твоей маме
|
| And catch up on some news
| И узнайте новости
|
| She says you’ll be home soon for me —
| Она говорит, что ты скоро будешь дома ради меня —
|
| And it’ll be just like you were never gone
| И это будет так, как будто тебя никогда не было
|
| I’ll try to be just some guy you’re getting on
| Я постараюсь быть просто парнем, с которым ты ладишь
|
| But basically, we’re both in love with you
| Но в основном мы оба влюблены в тебя
|
| I’m just a dog-eared page you turn back to
| Я просто потрепанная страница, к которой ты возвращаешься
|
| Where’s the place for me
| Где место для меня
|
| When we’re both in love with you?
| Когда мы оба влюблены в тебя?
|
| I’ve got these «friends» in quotes
| У меня эти «друзья» в кавычках
|
| And girls* with asterisks
| И девушки* со звездочками
|
| I watch the time whither
| Я смотрю время, куда
|
| And fall from my wrist
| И упасть с моего запястья
|
| Out on the porch Van Morrison
| На крыльце Ван Моррисон
|
| Is bleeding through the walls
| Кровоточит сквозь стены
|
| I don’t think your roommate
| Я не думаю, что твой сосед по комнате
|
| Has been writing down my calls
| Записывал мои звонки
|
| She says you’ll be home soon for me —
| Она говорит, что ты скоро будешь дома ради меня —
|
| And it’ll be just like you were never gone
| И это будет так, как будто тебя никогда не было
|
| I’ll try to be just some guy you’re getting on
| Я постараюсь быть просто парнем, с которым ты ладишь
|
| But basically, we’re both in love with you
| Но в основном мы оба влюблены в тебя
|
| I’m just a dog-eared page you turn back to
| Я просто потрепанная страница, к которой ты возвращаешься
|
| Where’s the place for me
| Где место для меня
|
| When we’re both in love with you?
| Когда мы оба влюблены в тебя?
|
| You said the distance
| Вы сказали расстояние
|
| Would make a difference
| Будет иметь значение
|
| But it didn’t
| Но это не так
|
| And it’ll be just like you were never gone
| И это будет так, как будто тебя никогда не было
|
| I’ll try to be just some guy you’re getting on
| Я постараюсь быть просто парнем, с которым ты ладишь
|
| But you and me, we’re both in love with you
| Но ты и я, мы оба любим тебя
|
| I’m just a dog-eared page you turn back to
| Я просто потрепанная страница, к которой ты возвращаешься
|
| Where’s the place for me
| Где место для меня
|
| When we’re both in love with you?
| Когда мы оба влюблены в тебя?
|
| (4x) Where’s the place for me
| (4x) Где мне место?
|
| When we’re both in love with you? | Когда мы оба влюблены в тебя? |