| I’ve been changing
| я менял
|
| You’re still waiting on me
| Ты все еще ждешь меня
|
| Just wait for me
| Просто подожди меня
|
| And I am on my own
| И я сам по себе
|
| But it’s nice to see you came along
| Но приятно видеть, что ты пришел
|
| And this might sound wrong
| И это может звучать неправильно
|
| But I can only tell you through a song
| Но я могу рассказать тебе только через песню
|
| And I will take my time
| И я не тороплюсь
|
| Cause it’s the only thing that’s on my side
| Потому что это единственное, что на моей стороне
|
| And this can’t be real
| И это не может быть реальным
|
| Tell me, do you ever feel?
| Скажи мне, ты когда-нибудь чувствовал?
|
| Do you ever feel
| Вы когда-нибудь чувствовали
|
| Do you ever feel?
| Вы когда-нибудь чувствовали?
|
| Oh I’ve been changing
| О, я изменился
|
| You’re still waiting on me
| Ты все еще ждешь меня
|
| (Never let go, never let go
| (Никогда не отпускай, никогда не отпускай
|
| She said I’ll never grow up
| Она сказала, что я никогда не вырасту
|
| Two years now since I met you
| Прошло два года с тех пор, как я встретил тебя
|
| And I just can’t forget about you
| И я просто не могу забыть о тебе
|
| You don’t know what you do to me
| Ты не знаешь, что делаешь со мной
|
| Oh you don’t know what you’re doing to me
| О, ты не знаешь, что делаешь со мной.
|
| And baby I’m not lost
| И, детка, я не потерялся
|
| I’m just a little confused on what to do
| Я просто немного не понимаю, что делать
|
| And it’s all on me
| И это все на мне
|
| Oh it’s not you why can’t you see?
| О, это не ты, почему ты не видишь?
|
| Oh who are you now?
| О, кто ты теперь?
|
| (Oh who are you now?
| (О, кто ты теперь?
|
| Oh who are you now?
| О, кто ты теперь?
|
| (Oh who are you now?
| (О, кто ты теперь?
|
| This shit is so played out
| Это дерьмо так разыграно
|
| It’s so played out
| Это так разыграно
|
| So played out | Так разыграно |