| There was a new girl in town.
| В городе появилась новая девушка.
|
| She had it all figured out. | Она все предусмотрела. |
| (Had it all figured out)
| (Если бы все это выяснили)
|
| And I’ll state something rash.
| А я выскажу что-нибудь опрометчивое.
|
| She had the most amazing… smile.
| У нее была самая удивительная… улыбка.
|
| I bet you didn’t expect that.
| Бьюсь об заклад, вы этого не ожидали.
|
| But she made me change my ways. | Но она заставила меня изменить свой образ жизни. |
| (She made me change my ways)
| (Она заставила меня изменить свой образ жизни)
|
| With eyes like sunsets baby.
| С глазами, как закаты, детка.
|
| And legs that went on for days.
| И ноги, которые шли несколько дней.
|
| I’m fallin' in love
| я влюбляюсь
|
| But it’s fallin' apart.
| Но это разваливается.
|
| I need to find my way back to the start.
| Мне нужно найти дорогу назад к началу.
|
| When we were in love.
| Когда мы были влюблены.
|
| Oh things were better than they are.
| О, все было лучше, чем сейчас.
|
| Let me back into.
| Позвольте мне вернуться.
|
| Into your arms.
| В твоих руках.
|
| Into your arms.
| В твоих руках.
|
| She made her way to the bar.
| Она направилась к бару.
|
| I tried to talk to her.
| Я пытался поговорить с ней.
|
| But she seemed so far. | Но она казалась такой далекой. |
| (She seems so far)
| (Она кажется до сих пор)
|
| Outta my league.
| Вне моей лиги.
|
| I had to find a way to get her next to me.
| Я должен был найти способ, чтобы она была рядом со мной.
|
| I’m fallin' in love
| я влюбляюсь
|
| But it’s fallin' apart.
| Но это разваливается.
|
| I need to find my way back to the start.
| Мне нужно найти дорогу назад к началу.
|
| When we were in love.
| Когда мы были влюблены.
|
| Oh things were better than they are.
| О, все было лучше, чем сейчас.
|
| Let me back into.
| Позвольте мне вернуться.
|
| Into your arms.
| В твоих руках.
|
| Into your arms.
| В твоих руках.
|
| Oh she’s slippin' away.
| О, она ускользает.
|
| I always freeze when I’m thinking of words to say.
| Я всегда замираю, когда думаю, что сказать.
|
| All the things she does.
| Все, что она делает.
|
| Make it seem like love.
| Сделайте так, чтобы это выглядело как любовь.
|
| If it’s just a game. | Если это просто игра. |
| (Just a game)
| (Просто игра)
|
| Then I like the way that we play.
| Тогда мне нравится, как мы играем.
|
| I’m fallin' in love
| я влюбляюсь
|
| But it’s fallin' apart.
| Но это разваливается.
|
| I need to find my way back to the start.
| Мне нужно найти дорогу назад к началу.
|
| I’m fallin' in love
| я влюбляюсь
|
| But it’s fallin' apart.
| Но это разваливается.
|
| I need to find my way back to the start.
| Мне нужно найти дорогу назад к началу.
|
| When we were in love.
| Когда мы были влюблены.
|
| Oh things were better than they are.
| О, все было лучше, чем сейчас.
|
| Let me back into.
| Позвольте мне вернуться.
|
| Into your arms.
| В твоих руках.
|
| Into your arms.
| В твоих руках.
|
| Into your arms.
| В твоих руках.
|
| Into your arms. | В твоих руках. |