| Outside I saw the moon
| Снаружи я увидел луну
|
| And it made me think of you
| И это заставило меня думать о тебе
|
| And the rain it came, and came
| И дождь пошел, и пришел
|
| There you were inside my brain
| Там ты был в моем мозгу
|
| I’ve been thinking of you-ooo
| Я думал о тебе-ооо
|
| I’ve been thinking of you-ooo
| Я думал о тебе-ооо
|
| Drive there in my car
| Поезжай туда на моей машине
|
| (I heard the radio)
| (Я слышал радио)
|
| Play that dylan song
| Включи эту песню Дилана
|
| (The times that you were dreaming)
| (Времена, о которых вы мечтали)
|
| But you still haven’t changed your mind
| Но вы все еще не передумали
|
| So I sang and sang along
| Так что я пел и подпевал
|
| I was singing along
| я подпевал
|
| I’ve been thinking of you-ooo
| Я думал о тебе-ооо
|
| I’ve been thinking of you-ooo
| Я думал о тебе-ооо
|
| I’ve been thinking of you-ooo
| Я думал о тебе-ооо
|
| I’ve been thinking of you-ooo
| Я думал о тебе-ооо
|
| Cause she’s in my head
| Потому что она в моей голове
|
| And I can’t take it
| И я не могу этого вынести
|
| I need you by my side
| Мне нужно, чтобы ты был на моей стороне
|
| Yeahh
| Да
|
| So I’ll take the chance and I’ll drive 'till dawn
| Так что я рискну и поеду до рассвета
|
| To show you I’m the one
| Чтобы показать вам, что я один
|
| Outside I saw the moon
| Снаружи я увидел луну
|
| And it made me think of you
| И это заставило меня думать о тебе
|
| I’ve been thinking of you-ooo
| Я думал о тебе-ооо
|
| I’ve been thinking of you-ooo
| Я думал о тебе-ооо
|
| I’ve been thinking of you-ooo
| Я думал о тебе-ооо
|
| I’ve been thinking of you-ooo
| Я думал о тебе-ооо
|
| I’ve been thinking of you
| я думал о тебе
|
| (I've been thinking of you)
| (Я думал о тебе)
|
| I’ve been thinking of you
| я думал о тебе
|
| (I've been thinking of you)
| (Я думал о тебе)
|
| I’ve been thinking of you
| я думал о тебе
|
| I’ve been thinking of you | я думал о тебе |