| It’s the wild wild West
| Это дикий дикий запад
|
| You came to the right place my man
| Вы пришли в нужное место, мой мужчина
|
| Get ready, here we go
| Приготовьтесь, поехали
|
| (NEW SHIT!)
| (НОВОЕ ДЕРЬМО!)
|
| Welcome my friends to the old saloon
| Добро пожаловать, мои друзья, в старый салун
|
| Everyone in town is hangin out
| Все в городе тусуются
|
| If you gotta drink well you drink it down!
| Если вам нужно хорошо пить, вы пьете до дна!
|
| Then we’ll all go have sex with whores (BRAND NEW!)
| Тогда мы все пойдем заниматься сексом со шлюхами (СОВЕРШЕННО НОВОЕ!)
|
| I’m Buffalo Bill, I just rode into town
| Я Баффало Билл, я только что приехал в город
|
| On my horse, you bet’cha, on my horse
| На моей лошади, ты уверен, на моей лошади
|
| That’s the thing in the old West times
| Это то, что было в старые времена Запада
|
| Everybody enjoys a good horseride
| Всем нравится хорошая верховая езда
|
| TRY TO CHEAT AT CARDS YOU’LL GET THROWN OUT
| ПОПРОБУЙТЕ МОШЕННИРОВАТЬ С КАРТАМИ, КОТОРЫЕ ТЕБЯ ВЫБРОСЯТ
|
| Right out the saloon door on your butt
| Прямо из двери салона на заднице
|
| Come back in and buy a round of whiskey
| Вернись и купи виски
|
| Guess what? | Угадай, что? |
| All is forgiven! | Все прощено! |
| (DJ LEARY)
| (диджей ЛИРИ)
|
| Flippin the jib with Calamity Jane
| Переверните стрелу с Бедствием Джейн
|
| And you’re another guy that’s probably an injun
| И ты еще один парень, который, вероятно, индеец
|
| This whiskey is warm and it tastes like piss
| Этот виски теплый и на вкус как моча
|
| OH NO~! | О НЕТ~! |
| Mustache smells like piss!
| Усы пахнут мочой!
|
| So that’s the story and I’m stickin' to it
| Так что это история, и я придерживаюсь ее
|
| The old wild West is no place for a lady
| Старый Дикий Запад не место для леди
|
| I’m the bartender but I’m also the Mayor
| Я бармен, но я также мэр
|
| So just put that in your pipe and smoke it
| Так что просто засунь это в трубку и кури.
|
| («DJ WAAAAAAAAAH»)
| («Диджей ВААААААААА»)
|
| I’m Tiny Tim and it’s almost Christmas
| Я Крошечный Тим, и это почти Рождество
|
| Sure is dusty here | Конечно, здесь пыльно |