Перевод текста песни I'm A Hustler (Song?) - The Lonely Island

I'm A Hustler (Song?) - The Lonely Island
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm A Hustler (Song?) , исполнителя -The Lonely Island
Песня из альбома: The Wack Album
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I'm A Hustler (Song?) (оригинал)Я Хастлер (Песня?) (перевод)
Well I’m a hustler, that’s just what I do Ну, я мошенник, это то, что я делаю
I’m always hustling on the avenue Я всегда суетлюсь на проспекте
I can sell water to a whale Я могу продать воду киту
Or even a shell to a snail Или даже раковина для улитки
I’m a hustler, life of a hustler, that’s me Я мошенник, жизнь мошенника, это я
I’ve been this way since I came out my mama’s puss Я был таким с тех пор, как вышел из киски моей мамы
I’m always thinking of a scheme Я всегда думаю о схеме
I’m good at what I do Я хорош в том, что делаю
And I know a thing or two about hustling И я знаю кое-что о суете
You have to be born with a certain swag Вы должны родиться с определенной добычей
Je ne sais quoi, that makes hustling your bag Je ne sais quoi, это заставляет суетиться
Hey, at 8 years old I got my hood pass Эй, в 8 лет я получил пропуск на капот
Then at 9 I got my first piece of ass Затем в 9 я получил свой первый кусок задницы
Ice to an eskimo, spaghetti to a wop Лед для эскимо, спагетти для вопа
I know that sounds racist, it’s just how I talk Я знаю, это звучит расистски, просто я так говорю
In the crap game, I am the number 1 В дерьмовой игре я номер 1
I wouldn’t mess around, you’ll get your money taken Я бы не стал возиться, вы получите свои деньги
Never talk on the phone, that’s rule number one, I’ll punch you in the spine Никогда не разговаривай по телефону, это правило номер один, я ударю тебя по позвоночнику
So many rhymes on my brain, sometimes I feel insane Так много рифм в моем мозгу, иногда я чувствую себя сумасшедшим
I’m in the kitchen, cooking up crack Я на кухне, готовлю крэк
So anyway, that’s probably uncool, right?Так или иначе, это, вероятно, не круто, верно?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: