| I thought I had the one, the perfect girl for me.
| Я думал, что у меня есть единственная, идеальная девушка для меня.
|
| Turns out I was only her number two.
| Оказывается, я был всего лишь ее номером два.
|
| Not knowing what to do, what to say or who would help me through
| Не зная, что делать, что говорить или кто поможет мне пройти через
|
| I went down to talk to the man on the corner stoop.
| Я спустился поговорить с мужчиной на угловом крыльце.
|
| I said; | Я сказал; |
| «Do you have any advice for me?»
| «Есть ли у вас какой-нибудь совет для меня?»
|
| Said; | Сказал; |
| «Son, don’t fight another’s reality,
| «Сынок, не борись с чужой реальностью,
|
| Use your intuition to assess each situation
| Используйте свою интуицию, чтобы оценить каждую ситуацию
|
| Sometime you should stay, sometimes you should run.»
| Иногда ты должен остаться, иногда ты должен бежать».
|
| When I came home, she’s all gone.
| Когда я пришел домой, ее уже не было.
|
| Not interested in conversation
| Не заинтересован в общении
|
| Let alone exploring emotion
| Не говоря уже об изучении эмоций
|
| Padre Ichiro told me something my eyes now start to see;
| Падре Ичиро сказал мне кое-что, что мои глаза теперь начинают видеть;
|
| «She loves that marijuana more than she loves me.»
| «Она любит эту марихуану больше, чем меня».
|
| I went down to the corner just to see,
| Я спустился в угол, чтобы посмотреть,
|
| if the Padre had any more guidance for me
| если бы у Падре было еще какое-то руководство для меня
|
| But when I got there all he did was give a knowing glare
| Но когда я добрался туда, все, что он сделал, это бросил понимающий взгляд
|
| and I knew what I had to do, it was clear.
| и я знал, что должен был сделать, это было ясно.
|
| When I came home I stayed strong
| Когда я пришел домой, я остался сильным
|
| Didn’t let her get me to blaze or bone
| Не позволил ей заставить меня пылать или кость
|
| I said; | Я сказал; |
| «get balanced or get gone.»
| «сбалансируйся или уйди».
|
| Padre Ichiro told me something my eyes now start to see;
| Падре Ичиро сказал мне кое-что, что мои глаза теперь начинают видеть;
|
| «She loves that marijuana more than she loves me.»
| «Она любит эту марихуану больше, чем меня».
|
| She loves that marijuana more than she loves me.
| Она любит эту марихуану больше, чем меня.
|
| She won’t even share her good stuff with me.
| Она даже не поделится со мной своими хорошими вещами.
|
| So of course she loves it more than being free. | Так что, конечно, она любит это больше, чем быть свободной. |