| Plans Are Just Coincidence (оригинал) | Планы - Это Просто Совпадение (перевод) |
|---|---|
| Each and every moment | Каждый момент |
| Of the lives we’ve lived | Жизни, которую мы прожили |
| Have led directly to this | привели прямо к этому |
| Bright new day and what | Яркий новый день и что |
| We make of it | Мы делаем из этого |
| And every single choice | И каждый выбор |
| We’ve made along the way | Мы сделали по пути |
| Is a twist of fate | Это поворот судьбы |
| Our plans, they may as well | Наши планы, они также могут |
| Be just coincidence | Быть просто совпадением |
| And I don’t ask why | И я не спрашиваю, почему |
| I don’t ask why | Я не спрашиваю, почему |
| I just let go | я просто отпускаю |
| The tide rolls in | Прилив катится |
| And I float out with it | И я уплываю с ним |
| (I just let go) | (Я просто отпускаю) |
