| Fool's Gold (оригинал) | Золото дурака (перевод) |
|---|---|
| Put your hands on me | Положите руки на меня |
| And tell me | И скажи мне |
| That you could be in love enough | Что вы можете быть влюблены достаточно |
| Put your hands on me | Положите руки на меня |
| And tell me | И скажи мне |
| You think you’ve got the guts | Вы думаете, что у вас есть мужество |
| To jump | Прыгать |
| Into the unknown with or without me | В неизвестность со мной или без меня |
| I just gotta know | я просто должен знать |
| If this is real | Если это реально |
| Enough | Довольно |
| To touch | Трогать |
| Of is this just fool’s gold | Это просто золото дураков |
| Fool’s gold | Золото дурака |
| Is this just fool’s gold or something I can hold | Это просто золото дураков или что-то, что я могу удержать |
| Put my hands on you | Положите мои руки на вас |
| And tell you | И сказать вам |
| The things I’m thinking of | Вещи, о которых я думаю |
| Are dark | Темные |
| Put my hands on you | Положите мои руки на вас |
| And tell you | И сказать вам |
| I think you gotta trust | Я думаю, ты должен доверять |
| My heart | Мое сердце |
| I just gotta know | я просто должен знать |
| If this is real | Если это реально |
| Enough | Довольно |
| To touch | Трогать |
| Of is this just fool’s gold | Это просто золото дураков |
| Fool’s gold | Золото дурака |
| Is this just fool’s gold or something I can hold | Это просто золото дураков или что-то, что я могу удержать |
| Maybe I’m lost | Может быть, я потерял |
| Maybe I’m wrong | Может быть, я ошибаюсь |
| But baby I saw us burning all night long | Но, детка, я видел, как мы горели всю ночь |
| I just gotta know | я просто должен знать |
| If this is real | Если это реально |
| Enough | Довольно |
| To touch | Трогать |
| Of is this just fool’s gold | Это просто золото дураков |
| Fool’s gold | Золото дурака |
| Is this just fool’s gold or something I can hold | Это просто золото дураков или что-то, что я могу удержать |
| Put your hands on me | Положите руки на меня |
| And tell me | И скажи мне |
