| Hinokh yafo (оригинал) | Хинох яфо (перевод) |
|---|---|
| הנך יפה רעיתי | ты прекрасна моя жена |
| הנך יפה עיניך יונם | Ты прекрасна, твои глаза блестят |
| אף־ערשׂנו רעננה | Даже наша колыбель свежа |
| קרות בּתּינו ארזים | Наши кедровые домики холодные |
| קרות בּתּינו ארזים | Наши кедровые домики холодные |
| רהיטנו בּרותים | Мы обставлены в Brutim |
| הנך יפה רעיתי | ты прекрасна моя жена |
| הנך יפה עיניך יונם | Ты прекрасна, твои глаза блестят |
| אני חבצלת השׁרון | Я лилия Шарона |
| שׁושׁנת, שׁושׁנת העמקים | Шушант, ландыш |
| כּשׁושׁנה בּין החוחים | Как лилия между копытами |
| כּן רעיתי בּין הבּנות | Действительно, я женился среди девушек |
| הנך יפה רעיתי | ты прекрасна моя жена |
| הנך יפה עיניך יונם | Ты прекрасна, твои глаза блестят |
