
Дата выпуска: 16.10.2008
Лейбл звукозаписи: Piranha Musik
Язык песни: Идиш
Ale Brider(оригинал) |
און מיר זײַנען אַלע ברידער, אױ, אױ, אַלע ברידער |
און מיר זינגען פֿרײלעכע לידער, אױ, אױ, אױ |
און מיר האַלטן זיך אין אײנעם, אױ, אױ, זיך אין אײנעם |
אַזעלכעס איז ניטאָ בײַ קײנעם, אױ, אױ, אױ |
…אױ, אױ, אױ |
און מיר זײַנען אַלע אײניק, אױ, אױ, אַלע אײניק |
צי מיר זײַנען פֿיל צי װײניק, אױ, אױ, אױ |
און מיר ליבן זיך דאָך אַלע, אױ, אױ, זיך דאָך אַלע |
װי אַ חתן מיט אַ כּלה, אױ, אױ, אױ |
…אױ, אױ, אױ |
און מיר זײַנען אַלע שװעסטער, אױ, אױ, אַלע שװעסטער |
אַזױ װי רחל, רות, און אסתּר, אױ, אױ, אױ |
און מיר זײַנען אַלע פֿרײלעך, אױ, אױ, אַלע פֿרײלעך |
װי יױנאָסאָן און דוד המלך |
Эль Брайдер(перевод) |
И все мы братья, о, о, все братья |
И мы поем веселые песни, о, о, о |
И мы пребываем в одном, да, да, пребываем в одном |
Такого нет ни у кого, о, о, о |
… Ох ох ох |
И мы все одно, да, да, да, все одно |
Нас много или мало, о, о, о |
И мы все любим друг друга, о, о, мы все |
Как жених с невестой, о, о, о |
… Ох ох ох |
И все мы сестры, о, о, все сестры |
Как Рахиль, Руфь и Эстер, о, о, о |
И мы все счастливы, о, о, все счастливы |
Как Ионас и царь Давид |
Название | Год |
---|---|
Dzhankoye | 2008 |
Shprayz Ikh Mir | 2008 |
Ershter Vals | 2008 |
Man In A Hat | 2008 |
I Ain't Afraid | 2012 |
Bulgars/ The Kiss ft. The Klezmatics | 2008 |
Hanukah Tree | 2012 |
Shnirele, Perele ft. Joshua Nelson, Kathryn Farmer | 2005 |
An Undoing World | 1997 |
Lomir heybn dem bekher | 1997 |
Fisherlid | 2008 |
Fradde's Song | 1997 |
Hinokh yafo | 1997 |
Di Zun Vet Aruntergeyn | 1989 |