| און מיר זײַנען אַלע ברידער, אױ, אױ, אַלע ברידער
| И все мы братья, о, о, все братья
|
| און מיר זינגען פֿרײלעכע לידער, אױ, אױ, אױ
| И мы поем веселые песни, о, о, о
|
| און מיר האַלטן זיך אין אײנעם, אױ, אױ, זיך אין אײנעם
| И мы пребываем в одном, да, да, пребываем в одном
|
| אַזעלכעס איז ניטאָ בײַ קײנעם, אױ, אױ, אױ
| Такого нет ни у кого, о, о, о
|
| …אױ, אױ, אױ
| … Ох ох ох
|
| און מיר זײַנען אַלע אײניק, אױ, אױ, אַלע אײניק
| И мы все одно, да, да, да, все одно
|
| צי מיר זײַנען פֿיל צי װײניק, אױ, אױ, אױ
| Нас много или мало, о, о, о
|
| און מיר ליבן זיך דאָך אַלע, אױ, אױ, זיך דאָך אַלע
| И мы все любим друг друга, о, о, мы все
|
| װי אַ חתן מיט אַ כּלה, אױ, אױ, אױ
| Как жених с невестой, о, о, о
|
| …אױ, אױ, אױ
| … Ох ох ох
|
| און מיר זײַנען אַלע שװעסטער, אױ, אױ, אַלע שװעסטער
| И все мы сестры, о, о, все сестры
|
| אַזױ װי רחל, רות, און אסתּר, אױ, אױ, אױ
| Как Рахиль, Руфь и Эстер, о, о, о
|
| און מיר זײַנען אַלע פֿרײלעך, אױ, אױ, אַלע פֿרײלעך
| И мы все счастливы, о, о, все счастливы
|
| װי יױנאָסאָן און דוד המלך | Как Ионас и царь Давид |