Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fradde's Song , исполнителя - The Klezmatics. Песня из альбома Possessed, в жанре Музыка мираДата выпуска: 30.06.1997
Лейбл звукозаписи: Piranha
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fradde's Song , исполнителя - The Klezmatics. Песня из альбома Possessed, в жанре Музыка мираFradde's Song(оригинал) | 
| Soon to the canopy you will be led; | 
| Your mother arrives from the world of the dead, | 
| And she comes to your wedding in silver and gold, | 
| She offers her hand for the angels to hold. | 
| Oh, Chanele’s daughter’s a glorious bride! | 
| Does Chanele glitter with gold or with pride? | 
| And Chanah your mother says, bursting with joy | 
| «My Leah is marrying a wonderful boy!» | 
| But suddenly, Chanele, why do you sigh? | 
| And why does your heart break, and why do you cry? | 
| «Strangers are leading the bridal parade, | 
| While I stand unseen, alone and afraid.» | 
| The living are dancing with those that they see | 
| And only the dead will be dancing with me, | 
| And the daughter of Chanah is married that day | 
| To the bridegroom who’s waiting to dance her away. | 
| And that’s the klezmorim, they sing and they play, | 
| And all through the dancing the spirits they stray. | 
| The prophet Elijah, he dances and sings, | 
| And silver and gold are the blessings he brings. | 
| And shekels slop over the prophet’s gold cup | 
| And the dead and the living both gobble them up. | 
| Soon to the canopy you will be led; | 
| Your mother arrives from the world of the dead. | 
Песня Фрадде(перевод) | 
| Скоро к сени тебя поведут; | 
| Твоя мать прибыла из мира мертвых, | 
| И она приходит на твою свадьбу в серебряном и золоте, | 
| Она протягивает руку ангелам . | 
| О, дочь Шанель - великолепная невеста! | 
| Chanele блестит золотом или гордостью? | 
| И Хана, твоя мать, говорит, разрываясь от радости | 
| «Моя Лия выходит замуж за чудесного мальчика!» | 
| Но вдруг, Шанель, почему ты вздыхаешь? | 
| И почему твое сердце разрывается, и почему ты плачешь? | 
| «Незнакомцы ведут парад невест, | 
| Пока я стою невидимый, одинокий и напуганный». | 
| Живые танцуют с теми, кого видят | 
| И только мертвые будут танцевать со мной, | 
| И дочь Ханы вышла замуж в тот день | 
| Жениху, который ждет, чтобы танцевать с ней. | 
| А это клезморимы, они поют и играют, | 
| И сквозь танцы духи блуждают. | 
| Пророк Илия, он танцует и поет, | 
| А серебро и золото — это благословения, которые он приносит. | 
| И шекели льются на золотую чашу пророка | 
| И мертвые, и живые пожирают их. | 
| Скоро к сени тебя поведут; | 
| Твоя мать прибыла из мира мертвых. | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Dzhankoye | 2008 | 
| Shprayz Ikh Mir | 2008 | 
| Ershter Vals | 2008 | 
| Man In A Hat | 2008 | 
| I Ain't Afraid | 2012 | 
| Bulgars/ The Kiss ft. The Klezmatics | 2008 | 
| Hanukah Tree | 2012 | 
| Shnirele, Perele ft. Joshua Nelson, Kathryn Farmer | 2005 | 
| An Undoing World | 1997 | 
| Lomir heybn dem bekher | 1997 | 
| Fisherlid | 2008 | 
| Ale Brider | 2008 | 
| Hinokh yafo | 1997 | 
| Di Zun Vet Aruntergeyn | 1989 |