Перевод текста песни This Valentine Ain't No Saint - The Juliana Theory

This Valentine Ain't No Saint - The Juliana Theory
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Valentine Ain't No Saint , исполнителя -The Juliana Theory
Песня из альбома: Deadbeat Sweetheartbeat
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:21.05.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Juliana Theory

Выберите на какой язык перевести:

This Valentine Ain't No Saint (оригинал)Этот Валентин Не Святой (перевод)
You got away with murder and all I got was the brunt Тебе сошло с рук убийство, и все, что я получил, это главный удар
You were swinging you words like punches.Ты размахивал словами, как ударами.
It was your shot, your shot, your shot Это был твой выстрел, твой выстрел, твой выстрел
At least I got away with your money, and all you got was my heart По крайней мере, мне сошли с рук твои деньги, а все, что у тебя есть, это мое сердце
I’m never telling you that I’m sorry, cause it’s your fault, your fault, Я никогда не говорю тебе, что мне жаль, потому что это твоя вина, твоя вина,
your fault твоя вина
But now that you’re gone everything is all right.Но теперь, когда тебя нет, все в порядке.
In fact I’m better off this На самом деле мне лучше от этого
way способ
Now that you’re dead to me it’s all right.Теперь, когда ты умер для меня, все в порядке.
I’ll never throw my heart away Я никогда не брошу свое сердце
You like to point your finger, but girl you know it’s not that hard Тебе нравится указывать пальцем, но, девочка, ты знаешь, что это не так уж сложно.
You told me that I was heartless, but that’s what you got so wrong Ты сказал мне, что я бессердечный, но ты так ошибся
At least I got away with your money, and all you got was my heart По крайней мере, мне сошли с рук твои деньги, а все, что у тебя есть, это мое сердце
I’m never telling you that I’m sorry, cause it’s your fault, your fault, Я никогда не говорю тебе, что мне жаль, потому что это твоя вина, твоя вина,
your fault твоя вина
I was minding my own business when you sought me out to shoot me down Я занимался своими делами, когда ты искал меня, чтобы застрелить
But now that you’re gone everything is all right.Но теперь, когда тебя нет, все в порядке.
In fact I’m better off this На самом деле мне лучше от этого
way способ
Now that you’re dead to me it’s all right.Теперь, когда ты умер для меня, все в порядке.
(Shot down again, already dead) (Снова сбит, уже мертв)
I’ll never throw my heart away Я никогда не брошу свое сердце
I was minding my own business when you sought me out to shoot me down Я занимался своими делами, когда ты искал меня, чтобы застрелить
Where were you when I needed you?Где ты был, когда я нуждался в тебе?
You just sought me out to shoot me down Ты просто искал меня, чтобы застрелить
Come on and get it Давай и получи
Murder Убийство
But now that you’re gone everything is all right.Но теперь, когда тебя нет, все в порядке.
In fact I’m better off this На самом деле мне лучше от этого
way способ
Now that you’re dead to me it’s all right.Теперь, когда ты умер для меня, все в порядке.
(Shot down again, already dead) (Снова сбит, уже мертв)
I never throw my heart away Я никогда не выбрасываю свое сердце
Goodbye, goodbye Valentine… До свидания, Валентина…
That’s what you want.Это то, что ты хочешь.
That’s what you’ll getЭто то, что вы получите
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: