| Dad, your boy is about to fall.
| Папа, твой мальчик вот-вот упадет.
|
| He walks the razor’s edge.
| Он ходит по лезвию бритвы.
|
| He’s on the brink of fading out.
| Он на грани исчезновения.
|
| He’s at his bitter end.
| Он в самом конце.
|
| Dad, your boy who used to run, you taught him how to crawl.
| Папа, твой мальчик, который раньше бегал, ты научил его ползать.
|
| He left home to find his own, now all he had is gone.
| Он ушел из дома, чтобы найти свое, теперь все, что у него было, пропало.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| In your eyes I see a darkness that torments you
| В твоих глазах я вижу тьму, которая тебя мучает
|
| and in your head where it dwells.
| и в вашей голове, где она обитает.
|
| I’d give you my hand if you’d reach out and grab it.
| Я бы протянул тебе руку, если бы ты протянул руку и схватил ее.
|
| Let’s walk away from this hell. | Давай уйдем из этого ада. |
| (x2)
| (x2)
|
| Mom, your baby is on his way.
| Мама, твой ребенок уже в пути.
|
| He’ll soon be at your side.
| Он скоро будет рядом с вами.
|
| Cause he’s forgotten all he’s known.
| Потому что он забыл все, что знал.
|
| A part of him has died.
| Часть его умерла.
|
| Mom may never understand why baby’s come and gone.
| Мама может никогда не понять, почему ребенок появился и ушел.
|
| He left home to find his own, now all he has are lies.
| Он ушел из дома, чтобы найти свое, теперь все, что у него есть, это ложь.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| In your eyes I see a darkness that torments you
| В твоих глазах я вижу тьму, которая тебя мучает
|
| and in your head where it dwells.
| и в вашей голове, где она обитает.
|
| I’d give you my hand if you’d reach out and grab it.
| Я бы протянул тебе руку, если бы ты протянул руку и схватил ее.
|
| Let’s walk away from this hell. | Давай уйдем из этого ада. |
| (x2)
| (x2)
|
| In your eyes.
| В твоих глазах.
|
| In your eyes.
| В твоих глазах.
|
| In your eyes.
| В твоих глазах.
|
| In your eyes.
| В твоих глазах.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| In your eyes I see a darkness that torments you
| В твоих глазах я вижу тьму, которая тебя мучает
|
| and in your head where it dwells.
| и в вашей голове, где она обитает.
|
| I’d give you my hand if you’d reach out and grab it.
| Я бы протянул тебе руку, если бы ты протянул руку и схватил ее.
|
| Let’s walk away from this hell.(echoes) (x2) | Давай уйдем из этого ада. (эхо) (x2) |