Перевод текста песни Shotgun Serenade - The Juliana Theory

Shotgun Serenade - The Juliana Theory
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shotgun Serenade, исполнителя - The Juliana Theory. Песня из альбома Deadbeat Sweetheartbeat, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 21.05.2020
Лейбл звукозаписи: The Juliana Theory
Язык песни: Английский

Shotgun Serenade

(оригинал)
I know you’re dying to tell me everything that you want to say, but I’m not
listening.
Try to tell me everything that you want to say.
I know you’re trying to force me.
Feed me lies but I’m on my way.
Can you taste it now?
I’m dying to watch your face when I walk away.
Here’s the final bullet to put our love to death.
Our days are never coming
back.
I know it’s you.
I can forget.
Bang, bang.
Shoot, shoot.
There’s a freight train coming to force your head in check.
Our love is never
coming back.
I know it’s you.
I can forget our love forever ending.
I know you’re dying to tell me everything that you want to say, but I’m not
listening.
Trying to tell me everything will be okay.
Well be okay.
You’re trying to warm my heart but you freeze my blood.
There’s ice inside my
veins.
I’m only dying to watch your face when I turn away, and Ill turn away.
But you cannot separate the two things I would live or die for.
I’d kill to separate your heart from your head.
That’s to die for.
Here’s the final bullet to put our love to death.
Our days are never coming
back.
I know it’s you.
I can forget.
Bang, bang.
Shoot, shoot.
There’s a freight train coming to force your head in check.
Our love is never
coming back.
I know it’s you.
I can forget our love forever ending.
You’re just a waste of a song.
You’re a simple regret.
I thought I knew who you were, but watch how fast I forget.
You wore your prettiest dress, but there’s a mess in your head.
They say old habits die hard.
I say they’re better off dead,
cause you were bitter and cold, but still you burned me alive.
You held the match to my skin and poured the fuel on the fire.
You’re not my favorite mistake.
You’re just a simple regret.
I thought I knew who you were, but watch how fast and watch how well I forget.
Here’s the final bullet to put our love to death.
Our days are never coming back.
I know it’s you that can’t forget.
Bang, bang.
Shoot, shoot.
There’s a freight train coming to force your head in check.
Our love is never coming back.
I know it’s you.
I can forget our love forever ending.
There’s a freight train coming to force your head in check.
Our love is never
coming back.

Серенада из дробовика

(перевод)
Я знаю, ты умираешь от желания рассказать мне все, что хочешь сказать, но я не
слушаю.
Постарайся сказать мне все, что ты хочешь сказать.
Я знаю, ты пытаешься заставить меня.
Корми меня ложью, но я уже в пути.
Можете ли вы попробовать это сейчас?
Я умираю от желания смотреть на твое лицо, когда ухожу.
Вот последняя пуля, чтобы убить нашу любовь.
Наши дни никогда не приходят
назад.
Я знаю, что это ты.
Я могу забыть.
ПИФ-паф.
Стреляй, стреляй.
Товарный поезд прибывает, чтобы проверить вашу голову.
Наша любовь никогда
возвращается.
Я знаю, что это ты.
Я могу забыть нашу любовь навсегда.
Я знаю, ты умираешь от желания рассказать мне все, что хочешь сказать, но я не
слушаю.
Пытаешься сказать мне, что все будет хорошо.
Ну ничего.
Ты пытаешься согреть мое сердце, но замораживаешь мою кровь.
Внутри меня лед
вены.
Я просто умираю от желания смотреть на твое лицо, когда отворачиваюсь, и я отвернусь.
Но вы не можете разделить две вещи, ради которых я буду жить или умереть.
Я бы убил, чтобы отделить твое сердце от головы.
За это нужно умереть.
Вот последняя пуля, чтобы убить нашу любовь.
Наши дни никогда не приходят
назад.
Я знаю, что это ты.
Я могу забыть.
ПИФ-паф.
Стреляй, стреляй.
Товарный поезд прибывает, чтобы проверить вашу голову.
Наша любовь никогда
возвращается.
Я знаю, что это ты.
Я могу забыть нашу любовь навсегда.
Ты просто пустая трата песни.
Ты просто сожаление.
Я думал, что знаю, кто ты, но смотри, как быстро я забываю.
Ты надела свое самое красивое платье, но у тебя в голове бардак.
Говорят, что старые привычки умирают с трудом.
Я говорю, что им лучше умереть,
потому что ты был горьким и холодным, но все же ты сжег меня заживо.
Ты поднесла спичку к моей коже и подлила масла в огонь.
Ты не моя любимая ошибка.
Ты просто сожаление.
Я думал, что знаю, кто ты, но смотри, как быстро и смотри, как хорошо я забываю.
Вот последняя пуля, чтобы убить нашу любовь.
Наши дни никогда не вернутся.
Я знаю, что это ты не можешь забыть.
ПИФ-паф.
Стреляй, стреляй.
Товарный поезд прибывает, чтобы проверить вашу голову.
Наша любовь никогда не вернется.
Я знаю, что это ты.
Я могу забыть нашу любовь навсегда.
Товарный поезд прибывает, чтобы проверить вашу голову.
Наша любовь никогда
возвращается.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
We're At The Top Of The World 1999
Into The Dark 2004
If I Told You This Was Killing Me, Would You Stop? 2004
Better Now 2021
Duane Joseph 2004
To The Tune Of 5,000 Screaming Children 2002
Constellation 2004
Music Box Superhero 2002
August In Bethany 2002
Understand The Dream Is Over 2002
We're At The Top Of The World (To The Simple Two) 2002
Is Patience Still Waiting? 2004
We're Nothing Without You 1999
Don't Push Love Away 1999
You Always Say Goodnight, Goodnight 2004
Something Isn't Right Here 1999
This Is Your Life 1999
Piano Song 2000
Moments 2000
Liability 2000

Тексты песен исполнителя: The Juliana Theory