| P.S. We'll Call You When We Get There (оригинал) | P.S. We'll Call You When We Get There (перевод) |
|---|---|
| Looking back a lot has changed | Оглядываясь назад, многое изменилось |
| Never thought there’d come a day | Никогда не думал, что наступит день |
| When everything we used to live for, | Когда все, ради чего мы жили, |
| Everything we did and | Все, что мы сделали и |
| Everything we say could fade away | Все, что мы говорим, может исчезнуть |
| (away)Away x5 | (в гостях)В гостях x5 |
| Now we’re left holding onto dreams | Теперь мы держимся за мечты |
| Small town kids, we’re gonna get there | Дети маленького городка, мы доберемся туда |
| Now it’s time | Теперь пришло время |
| I see those city lights | Я вижу эти огни города |
| I think it’s time, time to… GO! | Я думаю, пора, пора… ВПЕРЕД! |
| And we’ll come back home, | И мы вернемся домой, |
| When we hit the big time | Когда мы добьемся успеха |
| And we’ll come back, someday | И мы вернемся, когда-нибудь |
| And we’ll come back home, | И мы вернемся домой, |
| When we hit the big time | Когда мы добьемся успеха |
| We’ll come back… someday | Мы вернемся… когда-нибудь |
| Someday… (x8) | Когда-нибудь… (x8) |
