| Turn up, turn up, turn up
| Поднимись, поднимись, поднимись
|
| Turn up, turn up, turn up
| Поднимись, поднимись, поднимись
|
| Yeah, yeah, yeah (Overdose)
| Да, да, да (Передозировка)
|
| (Young Francis on the Drogas)
| (Юный Фрэнсис на Дрогах)
|
| Five niggas, counted five niggas, all inside of that roller coaster
| Пять нигеров, насчитали пять нигеров, все внутри этих американских горок
|
| Loop-de-loop, over and over
| Петля за петлей, снова и снова
|
| Dope Francis, pullin' Drogas
| Наркотик Фрэнсис, тянет Дрогаса
|
| Shaka Zulu in the tub, holdin' toasters, nigga what?
| Шака Зулу в ванной, держит тостеры, ниггер что?
|
| In the club, on the sofa, on the wall he got two chains
| В клубе, на диване, на стене у него две цепи
|
| On her titties boy, that’s a motorboat or
| На ее сиськах, мальчик, это моторная лодка или
|
| You can go with Noah or go overboard or
| Вы можете пойти с Ноем или пойти за борт или
|
| Life of Pi, so crazy, Silver Surfer, so wavy
| Жизнь Пи, такая сумасшедшая, Серебряный Серфер, такая волнистая
|
| Beat Army, go Navy, so cool, go baby
| Победите армию, идите на флот, так здорово, идите, детка
|
| Gold and blue, so navy, old school, I’m so 80's
| Золотой и синий, такой темно-синий, старая школа, мне так 80-е
|
| Drop verses, top earnin', convert a bird and I’m so Shady
| Бросьте стихи, заработайте больше всех, превратите птицу, и я такой Shady
|
| Keith Richards, I’m no Grady
| Кит Ричардс, я не Грейди
|
| I’m all tsunami, can’t point break me
| Я весь в цунами, меня не сломить.
|
| I’m so
| Я так
|
| I don’t want no problems
| Я не хочу никаких проблем
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| Lupeland, carnival, Barnum & Bailey pardon you
| Lupeland, карнавал, Barnum & Bailey простите вас
|
| Replace car with barre, barnival
| Замените машину на барре, барнавал
|
| Lose control, bumper car or two, lose control
| Потерять контроль, бамперная машина или два, потерять контроль
|
| Like funnel cake from that fun house, you lose an arm or two
| Как пирог с воронкой из того веселого дома, вы теряете руку или две
|
| Doin' battle with the bottles like a baller too
| Сражаюсь с бутылками, как балер
|
| Like a carnivore at a bar-b-que
| Как хищник в баре
|
| Art of war, arsenal
| Военное искусство, арсенал
|
| I’m level four and your armor two
| Я четвертый уровень, а твоя броня два
|
| Nigga that don’t match, armadillo
| Ниггер, которые не совпадают, броненосец
|
| That don’t rap, what’s wrong with you, that’s detrimental
| Это не рэп, что с тобой не так, это вредно
|
| Homeboy, residential mind state
| Хозяин, жилое состояние ума
|
| Existential Rolex, Presidential, time waits
| Экзистенциальный Rolex, президентский, время ждет
|
| For no man that I’ve ever met
| Ни для кого из мужчин, которых я когда-либо встречал
|
| Tell him no standard that I’ve ever set
| Скажи ему, что нет стандарта, который я когда-либо устанавливал
|
| Live right now like it’s better yet
| Живи прямо сейчас, как будто это еще лучше
|
| Treat a trash can like a treasure chest
| Относитесь к мусорному баку как к сундуку с сокровищами
|
| Don’t jump ship for a better deck
| Не бегите с корабля в поисках лучшей колоды
|
| Or dump chips on a better bet
| Или сбросить фишки на лучшую ставку
|
| Don’t change gangs for a less set
| Не меняйте банды на меньший набор
|
| Full of fake niggas to get better checks
| Полный поддельных нигеров, чтобы получить лучшие чеки
|
| When it’s real niggas that ain’t never never left
| Когда это настоящие ниггеры, которые никогда не уходят
|
| Their good ghetto for a better mess
| Их хорошее гетто для лучшего беспорядка
|
| And my father told me just die well
| И мой отец сказал мне просто хорошо умереть
|
| So I’ma do my best to have a better death
| Так что я сделаю все возможное, чтобы смерть была лучше
|
| And give a lot cause your deeds speak when you resurrect
| И дайте много, потому что ваши дела говорят, когда вы воскресаете
|
| Bout revolution ain’t ready yet
| Но революция еще не готова
|
| But you don’t never know so don’t ever guess on letter X
| Но вы никогда не знаете, поэтому никогда не гадайте на букву X
|
| Lupeland, freak show, eyes all in that peep hole
| Lupeland, шоу уродов, все глаза в глазок
|
| You believe that you know that girl but I don’t really think so
| Ты веришь, что знаешь эту девушку, но я так не думаю
|
| I don’t want no problems
| Я не хочу никаких проблем
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| I don’t want no problems
| Я не хочу никаких проблем
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| Paris skirt in her Paris heels
| Парижская юбка на ее парижских каблуках
|
| Where we at? | Где мы? |
| Where is real?
| Где настоящее?
|
| Lupeland, cotton candy, carousals, ferris wheels
| Lupeland, сладкая вата, карусели, колесо обозрения
|
| I don’t want no problems
| Я не хочу никаких проблем
|
| I don’t want no problems
| Я не хочу никаких проблем
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| I’m just playin', I’m gon' kill em'
| Я просто играю, я их убью
|
| Where your niggas?
| Где ваши ниггеры?
|
| I’m just chillin', I’m just chillin'
| Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь
|
| I’m just chillin', I’m just chillin' | Я просто отдыхаю, я просто расслабляюсь |