| Just sit tight, let me tell you a secret
| Просто сиди спокойно, позволь мне рассказать тебе секрет
|
| And cross your heart, promise me you can keep it
| И скрести свое сердце, пообещай мне, что сможешь сохранить его.
|
| 'Cause they say these are the best of our lives
| Потому что они говорят, что это лучшее в нашей жизни
|
| Remember how we used to laugh until we’d cry
| Помните, как мы смеялись, пока не заплакали
|
| And stay out 'til the sun would rise
| И держись подальше, пока не взойдет солнце
|
| They never knew what we were like
| Они никогда не знали, на что мы похожи
|
| Just give us one more night
| Просто дайте нам еще одну ночь
|
| Cause these are the times
| Потому что это времена
|
| That we won’t forget
| Что мы не забудем
|
| And we’ve said our goodbyes
| И мы попрощались
|
| But we’re not finished yet
| Но мы еще не закончили
|
| No one knows me like you do
| Никто не знает меня так, как ты
|
| It’s all because of you
| Это все из-за тебя
|
| We can try
| Мы можем попробовать
|
| 'Cause we gotta make it right
| Потому что мы должны сделать это правильно
|
| Now sometimes I feel so disconnected
| Теперь иногда я чувствую себя таким оторванным
|
| Just make time, I don’t wanna regret it
| Просто найдите время, я не хочу сожалеть об этом
|
| But I’ve got a plan to make things right
| Но у меня есть план, как все исправить
|
| Remember how that summer
| Помнишь, как тем летом
|
| We once took a ride
| Однажды мы прокатились
|
| And all the lessons learned that night
| И все уроки, извлеченные той ночью
|
| The friends I’ll never leave behind
| Друзья, которых я никогда не оставлю
|
| Just give us one more night
| Просто дайте нам еще одну ночь
|
| Cause these are the times
| Потому что это времена
|
| That we won’t forget
| Что мы не забудем
|
| And we’ve said our goodbyes
| И мы попрощались
|
| But we’re not finished yet
| Но мы еще не закончили
|
| No one knows me like you do
| Никто не знает меня так, как ты
|
| It’s all because of you
| Это все из-за тебя
|
| We can try
| Мы можем попробовать
|
| 'Cause we gotta make it right
| Потому что мы должны сделать это правильно
|
| And I can’t explain the reasons
| И я не могу объяснить причины
|
| Why I don’t call anymore
| Почему я больше не звоню
|
| The times we tried so hard at what
| Времена, когда мы так старались, что
|
| We stuck around here for
| Мы застряли здесь
|
| I can’t predict the weather
| Я не могу предсказать погоду
|
| And I don’t know what’s in store
| И я не знаю, что в магазине
|
| So call me over
| Так позвони мне
|
| Call me over
| Позвони мне
|
| Let’s be like before
| Давай будем как раньше
|
| These are the times
| Это времена
|
| That we won’t forget
| Что мы не забудем
|
| And we’ve said our goodbyes
| И мы попрощались
|
| But we’re not finished yet
| Но мы еще не закончили
|
| Cause these are the times
| Потому что это времена
|
| That we won’t forget
| Что мы не забудем
|
| And we’ve said our goodbyes
| И мы попрощались
|
| But we’re not finished yet
| Но мы еще не закончили
|
| No one knows me like you do
| Никто не знает меня так, как ты
|
| It’s all because of you
| Это все из-за тебя
|
| We can try
| Мы можем попробовать
|
| 'Cause we gotta make it right | Потому что мы должны сделать это правильно |