| Any morning it’s going slow
| Каждое утро это происходит медленно
|
| Cup of coffee and I’m good to go
| Чашка кофе, и я могу идти
|
| Taxi cab with the rest of the pain
| Такси с остальной болью
|
| On my way to oppress the men
| На моем пути угнетать мужчин
|
| I can’t swallow, I can’t speak
| Я не могу глотать, я не могу говорить
|
| I feel sick and I look like shit
| Мне плохо, и я выгляжу как дерьмо
|
| Heart pumping like a big bass drum
| Сердце бьется, как большой бас-барабан
|
| Hold on, baby, here it comes
| Держись, детка, вот оно
|
| It’s a…
| Это…
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Cold sweat runnin' down my back
| Холодный пот течет по моей спине
|
| (It's a…)
| (Это…)
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Straight ahead, never coming back
| Прямо вперед, никогда не возвращаясь
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Can’t breathe, everything gone black
| Не могу дышать, все почернело
|
| (It's a…)
| (Это…)
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Straight ahead, never coming back
| Прямо вперед, никогда не возвращаясь
|
| Overnight from JFK, see the light, I’m on my way
| Ночь из JFK, увидишь свет, я уже в пути
|
| At the back in the middle row, 30,000 ft. below
| Сзади в среднем ряду, на высоте 30 000 футов ниже
|
| I got the terror, I got the fear
| У меня ужас, у меня страх
|
| All lost for my time in need
| Все потеряно для моего времени в нужде
|
| Heart bumpin' like a loaded gun, hold on, baby here I come…
| Сердце бьется, как заряженный пистолет, держись, детка, вот и я...
|
| It’s a…
| Это…
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Cold sweat runnin' down my back
| Холодный пот течет по моей спине
|
| (It's a…)
| (Это…)
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Straight ahead, never coming back
| Прямо вперед, никогда не возвращаясь
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| I can’t breathe, everything gone black
| Я не могу дышать, все почернело
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Straight ahead, never coming back
| Прямо вперед, никогда не возвращаясь
|
| The leaves have fallen (ooh)
| Листья упали (ооо)
|
| The tears have gone (ahh)
| Слезы ушли (ааа)
|
| The bees are swarming (ooh)
| Пчелы роятся (ох)
|
| The wounding blow (ahh)
| Ранящий удар (ааа)
|
| There’s no use running (ooh)
| Бежать бесполезно (ооо)
|
| Nowhere to hide (ahh)
| Негде спрятаться (ааа)
|
| You just can’t keep it down (ooh)
| Вы просто не можете сдержаться (ох)
|
| The beast inside!
| Зверь внутри!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Cold sweat runnin' down my back
| Холодный пот течет по моей спине
|
| (It's a…)
| (Это…)
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Straight ahead, never coming back
| Прямо вперед, никогда не возвращаясь
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| I can’t breathe, everything gone black
| Я не могу дышать, все почернело
|
| (It's a…)
| (Это…)
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Straight ahead, never coming back
| Прямо вперед, никогда не возвращаясь
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Panic attack!
| Паническая атака!
|
| Straight ahead, never coming back | Прямо вперед, никогда не возвращаясь |