| Don’t play with me
| Не играй со мной
|
| When you should be saving me
| Когда ты должен спасти меня
|
| Making me
| Делает меня
|
| Feel your pressure, pressure
| Почувствуйте свое давление, давление
|
| Don’t play with me
| Не играй со мной
|
| And just taking me
| И просто бери меня
|
| To a place
| В место
|
| I can feel pressure, pressure
| Я чувствую давление, давление
|
| You gotta be mad
| Ты должен злиться
|
| Stone cold crazy
| Камень холодный сумасшедший
|
| Out of your mind
| Не в своем уме
|
| If you wanna play with me
| Если ты хочешь поиграть со мной
|
| What are you sick?
| Чем ты болен?
|
| Or maybe just straight up ill?
| Или, может быть, просто заболел?
|
| You gotta be crazy as fuck
| Ты должен быть чертовски сумасшедшим
|
| If you wanna play for real
| Если вы хотите играть по-настоящему
|
| So honey don’t play
| Так что, дорогая, не играй
|
| No, baby don’t play with me
| Нет, детка, не играй со мной
|
| Sugar don’t play
| Сахар не играй
|
| No, honey don’t play with me
| Нет, дорогая, не играй со мной.
|
| Baby don’t play
| Детка, не играй
|
| Why don’t you understand
| Почему ты не понимаешь
|
| That i don’t wanna play your game
| Что я не хочу играть в твою игру
|
| You trying to test me once again
| Ты пытаешься проверить меня еще раз
|
| But i ain’t gonna play your game (x2)
| Но я не буду играть в твою игру (x2)
|
| You gotta be mad
| Ты должен злиться
|
| Stone cold crazy
| Камень холодный сумасшедший
|
| Out of your mind
| Не в своем уме
|
| If you wanna play with me
| Если ты хочешь поиграть со мной
|
| What are you sick?
| Чем ты болен?
|
| Or maybe just straight up ill?
| Или, может быть, просто заболел?
|
| You gotta be crazy as fuck
| Ты должен быть чертовски сумасшедшим
|
| If you wanna play for real
| Если вы хотите играть по-настоящему
|
| So, honey don’t play
| Итак, дорогая, не играй
|
| Honey don’t play
| Дорогая, не играй
|
| No, baby don’t play with me
| Нет, детка, не играй со мной
|
| Sugar don’t play
| Сахар не играй
|
| No, honey don’t play with me
| Нет, дорогая, не играй со мной.
|
| Baby don’t play
| Детка, не играй
|
| No, honey don’t play with me
| Нет, дорогая, не играй со мной.
|
| Sugar don’t play
| Сахар не играй
|
| I say it loud
| Я говорю это громко
|
| I did it loud
| я сделал это громко
|
| Don’t play now
| Не играй сейчас
|
| Wow, ah come on
| Вау, ах да ладно
|
| Honey don’t play
| Дорогая, не играй
|
| Baby don’t play with me
| Детка, не играй со мной
|
| Sugar don’t play
| Сахар не играй
|
| No, honey don’t play with me
| Нет, дорогая, не играй со мной.
|
| Baby don’t play
| Детка, не играй
|
| No sugar don’t play with me
| Нет, сахар, не играй со мной
|
| Baby don’t play
| Детка, не играй
|
| No honey don’t play with me
| Нет, дорогая, не играй со мной
|
| Oh, come on now
| О, давай сейчас
|
| Oh, I said it loud
| О, я сказал это вслух
|
| Say, i said it loud
| Скажи, я сказал это вслух
|
| Oh, i said it loud
| О, я сказал это вслух
|
| You gotta be mad
| Ты должен злиться
|
| Stone cold crazy
| Камень холодный сумасшедший
|
| Out of your mind
| Не в своем уме
|
| If you wanna play with me
| Если ты хочешь поиграть со мной
|
| What are you sick?
| Чем ты болен?
|
| Or maybe just straight up ill?
| Или, может быть, просто заболел?
|
| You gotta be crazy as fuck
| Ты должен быть чертовски сумасшедшим
|
| If you wanna play for real (x2)
| Если вы хотите играть по-настоящему (x2)
|
| Play for real | Играй по-настоящему |