| Desire (оригинал) | Желание (перевод) |
|---|---|
| She was frozen | она была заморожена |
| Her light would not see the day | Ее свет не увидит дня |
| I walked away | я ушел |
| You wanted it that way | Ты так хотел |
| Now, I watch the cars pass by at night | Теперь я смотрю, как машины проезжают ночью |
| Things had to be that way | Все должно было быть так |
| Sirens rage through the silent night | Сирены бушуют в безмолвной ночи |
| Things had to be that way | Все должно было быть так |
| Oh I, who am I to seek | О, я, кого мне искать |
| Who am I to seek | Кого мне искать |
| Desire | Желание |
| Cold London morn' | Холодное лондонское утро |
| We fit tight in the storm | Мы плотно вписываемся в шторм |
| You seized the day | Вы захватили день |
| It had to be that way | Так должно было быть |
| Never mind what’s only a piece of my heart | Неважно, что это только часть моего сердца |
| Nothing could change that way | Ничто не могло измениться таким образом |
| You should have nailed me up to the sky | Ты должен был пригвоздить меня к небу |
| There was a better way | Был лучший способ |
| Oh I, who was I to seek | О, я, кого мне искать |
| Who was I to seek | Кого мне искать |
| Desire | Желание |
| Now, heaven’s gone | Теперь небес нет |
| Or heaven at least to me | Или рай, по крайней мере, для меня |
| My time is up | Мое время истекло |
| It has to be that way | Так должно быть |
| These nights I walk the streets alone | Этими ночами я хожу по улицам одна |
| It has to be that way | Так должно быть |
| Now I watch the windows at night | Теперь я смотрю в окна ночью |
| There is no other way | Другого пути нет |
| Oh I, who am I to seek | О, я, кого мне искать |
| Who am I to seek | Кого мне искать |
| Desire | Желание |
| Oh I, Oh I | О я, о я |
| Who was I to seek | Кого мне искать |
| Who was I to seek | Кого мне искать |
| Desire | Желание |
