
Дата выпуска: 28.06.2018
Лейбл звукозаписи: Gregory Residence
Язык песни: Английский
Never Wake Up(оригинал) | Никогда не проснёмся(перевод на русский) |
I don't care where we end up tonight | Мне плевать, где мы будем ночью: |
I know I'm gonna feel alright | Я знаю, что со мной всё будет в порядке, |
'Cause I'm going with you | Потому что я с тобой, |
'Cause I'm going with you, yeah | Потому что я с тобой, да. |
And I don't care if it's pouring rain | Мне плевать, если начнётся ливень: |
I won't have no reason to complain | У меня не будет причин жаловаться, |
'Cause I'll be with you | Потому что я буду с тобой, |
'Cause I'll be huddled, wet, and cold, and happy | Потому что я прижмусь к тебе, промокну, замёрзну, но буду счастлив. |
- | - |
Life can be like a dream, let's see | Можно жить как во сне, давай посмотрим, |
Where only dreams can take us | Куда только сны могут нас завести. |
Living our fantasy, oh, girl | Проживём нашу фантазию, о, милая, |
We're never gonna wake up, wake up, wake up | Мы никогда не проснёмся, не проснёмся, не проснёмся. |
- | - |
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah) | |
- | - |
I don't care if we miss our train | Мне плевать, если мы опоздаем на поезд, |
Destinations are overrated anyway | Всё равно значимость пункта назначения переоценена, |
It's about who you're going with | Ведь важно, с кем ты идёшь. |
And I like who I'm going with, yeah | Мне нравится, с кем я иду, |
I don't mind if we don't even make it there | Мы можем даже не доходить до конца: |
Paradise can be anywhere | Рай может быть где угодно, |
'Cause I'll be with you | Потому что я буду с тобой, |
Even when we're stranded, lost, confused, and happy | Даже когда мы в затруднительном положении, потерялись, в тупике, но счастливы. |
- | - |
Life can be like a dream, let's see | Можно жить как во сне, давай посмотрим, |
Where only dreams can take us | Куда только сны могут нас завести. |
Living our fantasy, oh, girl | Проживём нашу фантазию, о, милая, |
We're never gonna wake up, wake up, wake up | Мы никогда не проснёмся, не проснёмся, не проснёмся, |
Wake up | Не проснёмся. |
- | - |
I was a tired, old man | Я был старым и уставшим |
Before you came, and took my hand | До того, как ты пришла и взяла меня за руку. |
You turned me into a teenage girl | Из-за тебя я чувствую себя как девочка-подросток. |
Right from the very start | Как же с самого начала |
How'd you not break my heart? | Ты не разбила мне сердце? |
- | - |
It doesn't matter whether we're meant to be | Неважно, предназначены ли мы друг другу. |
What we are is good enough for me | То, что мы есть, мне достаточно. |
Just a couple of fools | Всего лишь пара дураков, |
Making our own rules, yeah | Придумывающих собственные правила, да. |
And it doesn't matter whether we go, or stay | Неважно, стоим мы или движемся: |
As long as we decide the same way | Пока у нас одинаковые решения, |
So we do it together | Мы будем следовать им вместе |
For at least a tiny of fraction of forever | Хотя бы малую часть вечности. |
- | - |
Life can be like a dream, let's see | Можно жить как во сне, давай посмотрим, |
Where only dreams can take us | Куда только сны могут нас завести. |
Living our fantasy, oh, girl | Проживём нашу фантазию, о, милая, |
We're never gonna wake up, wake up, wake up | Мы никогда не проснёмся, не проснёмся, не проснёмся, |
Wake up | Не проснёмся. |
- | - |
We're living in a perfect dream | Мы живём в идеальном сне, |
No nightmares waking you and me | Ни один кошмар нас не разбудит. |
Never Wake Up(оригинал) |
I don’t care where we end up tonight |
I know I’m gonna feel alright |
'Cause I’m going with you |
'Cause I’m going with you, yeah |
And I don’t care if it’s pouring rain |
I won’t have no reason to complain |
'Cause I’ll be with you |
'Cause I’ll be huddled, wet, and cold, and happy |
Life can be like a dream, let’s see |
Where only dreams can take us |
Living our fantasy, oh, girl |
We’re never gonna wake up, wake up, wake up |
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah) |
I don’t care if we miss our train |
Destinations are overrated anyway |
It’s about who you’re going with |
And I like who I’m going with, yeah |
I don’t mind if we don’t even make it there |
Paradise can be anywhere |
'Cause I’ll be with you |
Even when we’re stranded, lost, confused, and happy |
Life can be like a dream, let’s see |
Where only dreams can take us |
Living our fantasy, oh, girl |
We’re never gonna wake up, wake up, wake up |
Wake up |
I was a tired, old man |
Before you came, and took my hand |
You turned me into a teenage girl |
Right from the very start |
How’d you not break my heart? |
It doesn’t matter whether we’re meant to be |
What we are is good enough for me |
Just a couple of fools |
Making our own rules, yeah |
And it doesn’t matter whether we go, or stay |
As long as we decide the same way |
So we do it together |
For at least a tiny of fraction of forever |
Life can be like a dream, let’s see |
Where only dreams can take us |
Living our fantasy, oh, girl |
We’re never gonna wake up, wake up, wake up |
Wake up |
We’re living in a perfect dream |
No nightmares waking you and me |
Никогда Не просыпайся(перевод) |
Мне все равно, где мы окажемся сегодня вечером |
Я знаю, что буду чувствовать себя хорошо |
Потому что я иду с тобой |
Потому что я иду с тобой, да |
И мне все равно, если идет дождь |
У меня не будет причин жаловаться |
Потому что я буду с тобой |
Потому что я буду скрюченный, мокрый, холодный и счастливый |
Жизнь может быть похожа на сон, давайте посмотрим |
Куда только мечты могут привести нас |
Живи своей фантазией, о, девочка. |
Мы никогда не проснемся, проснёмся, проснёмся |
(Ах ах ах ах ах ах) |
Мне все равно, если мы опоздаем на поезд |
Направления в любом случае переоценены |
Это о том, с кем ты идешь |
И мне нравится, с кем я иду, да |
Я не против, если мы даже не доберемся туда |
Рай может быть где угодно |
Потому что я буду с тобой |
Даже когда мы застряли, потеряны, растеряны и счастливы |
Жизнь может быть похожа на сон, давайте посмотрим |
Куда только мечты могут привести нас |
Живи своей фантазией, о, девочка. |
Мы никогда не проснемся, проснёмся, проснёмся |
Проснись |
Я был усталым стариком |
Прежде чем ты пришел и взял меня за руку |
Ты превратил меня в девочку-подростка |
С самого начала |
Как ты не разбил мне сердце? |
Неважно, должны ли мы быть |
То, что мы есть, достаточно хорошо для меня. |
Просто пара дураков |
Создание наших собственных правил, да |
И неважно, уходим мы или остаемся |
Пока мы решаем одинаково |
Так что мы делаем это вместе |
По крайней мере, крошечная часть навсегда |
Жизнь может быть похожа на сон, давайте посмотрим |
Куда только мечты могут привести нас |
Живи своей фантазией, о, девочка. |
Мы никогда не проснемся, проснёмся, проснёмся |
Проснись |
Мы живем в идеальном сне |
Никакие кошмары не будят тебя и меня. |
Название | Год |
---|---|
The Muffin Song (asdfmovie) ft. TomSka | 2018 |
Jabba the Hutt ft. The Gregory Brothers | 2013 |
Pepperoni Pizza ft. Roomie | 2018 |
Chicken Attack ft. Takeo Ischi | 2016 |
I Need a Wingman ft. Roomie | 2018 |
I'm a Pretty Girl ft. The Gregory Brothers | 2015 |
All the Way (I Believe In Steve) ft. The Gregory Brothers | 2016 |
How to Get a Number One Song ft. Roomie | 2014 |
No Money ft. Roomie | 2016 |
Bad Hombres, Nasty Women Mix ft. "Weird Al" Yankovic | 2016 |
Smash Smash Smash! | 2013 |
Obama Mic Drop (1999) | 2016 |
Once Again Rewind 2020, but 8 months early because time is meaningless now | 2020 |
Do You Think | 2009 |
Butter on My Roll | 2009 |
Rat Attack (It's Whoop-Ass Time) ft. Takeo Ischi | 2020 |
Dead Giveaway ft. Charles Ramsey | 2013 |
Backin Up Song ft. Diana | 2010 |
Confidence (How to Suck but Make People Think You Are Great) ft. Kimmese, Suboi | 2016 |
Summer Jam ft. The Gregory Brothers | 2015 |
Тексты песен исполнителя: The Gregory Brothers
Тексты песен исполнителя: Roomie