| You really think that you’re bigger than this
| Вы действительно думаете, что вы больше, чем это
|
| To the tune of ten thousand lisps. | На мотив десяти тысяч шепеляваний. |
| (or maybe lips?)
| (или, может быть, губы?)
|
| Who would have thought we’d represent,
| Кто бы мог подумать, что мы будем представлять,
|
| When I can’t take a compliment? | Когда я не могу принять комплимент? |
| Overexposure is the key
| Передержка – ключ к успеху
|
| And any focus on me Is appreciated, As it should be. | И любое внимание ко мне Ценится, Как и должно быть. |
| No wonder now,
| Теперь неудивительно,
|
| I finally found The right formula for…
| Наконец-то я нашел правильную формулу для…
|
| You taught me how, I play the fool. | Ты научил меня, как, я дурачусь. |
| Every mistake that I make,
| Каждая ошибка, которую я совершаю,
|
| I couldn’t have made without you. | Без тебя я бы не справился. |
| What’s said is done And plain to see,
| Что сказано, то сделано И ясно видно,
|
| You take it all too seriously. | Вы слишком серьезно ко всему относитесь. |
| What better way to make an honest mistake
| Какой лучший способ совершить честную ошибку
|
| Than a televised hand of fate. | Чем телевизионная рука судьбы. |
| When the world’s closing in on you,
| Когда мир приближается к тебе,
|
| A decision would be overdue. | Решение было бы запоздалым. |
| Now nothing left is out of hand,
| Теперь ничто не выходит из-под контроля,
|
| A stronger jaded man stands. | Стоит более сильный измученный мужчина. |
| If the world is ending
| Если конец света
|
| Then we toast to it. | Затем мы поджариваем его. |
| I’m stronger now But not without
| Теперь я сильнее, но не без
|
| The right formula for… You taught me how, I play the fool. | Правильная формула для... Ты научил меня, как, я дурачусь. |
| Every mistake that I
| Каждая ошибка, которую я
|
| make,
| делать,
|
| I couldn’t have made without you. | Без тебя я бы не справился. |
| What’s said is done And plain to see,
| Что сказано, то сделано И ясно видно,
|
| Here’s all you get from me. | Вот все, что вы получаете от меня. |
| Here’s all you get from me.
| Вот все, что вы получите от меня.
|
| I’m down for whatever. | Я ни за что. |
| What’s there left to wait for?
| Чего еще ждать?
|
| I’m down for whatever. | Я ни за что. |
| What’s there left to wait for?
| Чего еще ждать?
|
| Wait for? | Ждать? |
| I wait. | Я жду. |
| You taught me how, I play the fool. | Ты научил меня, как, я дурачусь. |
| Every mistake that I make,
| Каждая ошибка, которую я совершаю,
|
| I couldn’t have made without you. | Без тебя я бы не справился. |
| What’s said is done And plain to see,
| Что сказано, то сделано И ясно видно,
|
| Here’s all you get from me. | Вот все, что вы получаете от меня. |