| And I’m pulling on the red chord
| И я тяну за красный аккорд
|
| That pulls you back to me Lord
| Это возвращает тебя ко мне, Господь
|
| It helps me out
| Это помогает мне
|
| When you’re away
| Когда тебя нет
|
| When I was in the army
| Когда я был в армии
|
| And they called you back to save me
| И они перезвонили тебе, чтобы спасти меня.
|
| And I was resting soft
| И я отдыхал мягко
|
| In the arms of my war
| В объятиях моей войны
|
| And I’m pulling on the red chord
| И я тяну за красный аккорд
|
| That pulls you back to me Lord
| Это возвращает тебя ко мне, Господь
|
| And I’m pulling on the red chord
| И я тяну за красный аккорд
|
| So you’re not so far away
| Так что ты не так далеко
|
| And I was at the uni.
| И я был в универе.
|
| The university of
| Университет
|
| Blind love and black poetry
| Слепая любовь и черная поэзия
|
| And it was there I found you
| И именно там я нашел тебя
|
| And you were happy like an angel
| И ты был счастлив, как ангел
|
| But for everything you learned
| Но за все, что вы узнали
|
| There is something you must let go of
| Есть что-то, что вы должны отпустить
|
| And I’m pulling on the red chord
| И я тяну за красный аккорд
|
| That pulls you back to me Lord
| Это возвращает тебя ко мне, Господь
|
| And I’m pulling on the red chord
| И я тяну за красный аккорд
|
| That pulls you back to me Lord
| Это возвращает тебя ко мне, Господь
|
| Pulls you back to me Lord
| Тянет тебя обратно ко мне Господь
|
| Yeah, pulls you back to me Lord
| Да, тянет тебя ко мне, Господь
|
| Pulls you back to me Lord
| Тянет тебя обратно ко мне Господь
|
| Yeah, pulls you back to me Lord | Да, тянет тебя ко мне, Господь |