Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Know You Well, исполнителя - The Fold. Песня из альбома Stargazer EP, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Capitol Christian
Язык песни: Английский
I Know You Well(оригинал) |
They bid you come home |
Pointing you towards an open door |
Oh, what a sight to watch the ones you love |
As they move closer towards the places |
And things we only dream about |
And for the first time in my life |
I’m not thinking of myself |
All the colors of your youth |
Come back to health |
I know you well, I know you well by now |
And you never take the same road twice |
That’s what you blame for you and you agree |
Darling, would you cry |
If i couldn’t carry this weight alone again? |
You know me better than this |
(Know me better than this) |
Oh, what a night |
To take a deeper look into the light |
It casts a shadow on my side |
When every scar is a bridge |
To someone else’s broken heart |
We are crossing over now |
And for the first time in my life |
I’m not thinking of myself |
All the colors of your youth |
Come back to health |
I know you well, I know you well by now |
And you never take the same road twice |
That’s what you blame for you and you agree |
Darling, would you cry |
If I couldn’t carry this weight alone again? |
Well, you know me better than this |
Oh, know me better than this |
Я Хорошо Тебя Знаю(перевод) |
Они предлагают вам вернуться домой |
Указывая вам на открытую дверь |
О, какое зрелище смотреть на тех, кого любишь |
По мере приближения к местам |
И вещи, о которых мы только мечтаем |
И впервые в жизни |
я не думаю о себе |
Все цвета вашей юности |
Выздоравливай |
Я хорошо тебя знаю, я хорошо тебя знаю |
И вы никогда не пойдете по одной и той же дороге дважды |
Это то, что вы обвиняете для вас, и вы согласны |
Дорогая, ты будешь плакать |
Если бы я снова не смог нести этот вес в одиночку? |
Ты знаешь меня лучше, чем это |
(Знай меня лучше, чем это) |
О, какая ночь |
Чтобы глубже заглянуть в свет |
Он отбрасывает тень на мою сторону |
Когда каждый шрам — это мост |
Чужому разбитому сердцу |
Мы переходим сейчас |
И впервые в жизни |
я не думаю о себе |
Все цвета вашей юности |
Выздоравливай |
Я хорошо тебя знаю, я хорошо тебя знаю |
И вы никогда не пойдете по одной и той же дороге дважды |
Это то, что вы обвиняете для вас, и вы согласны |
Дорогая, ты будешь плакать |
Если бы я снова не смог нести этот вес в одиночку? |
Ну, ты знаешь меня лучше, чем это |
О, узнай меня лучше, чем это |