| Well, hey Rebekah, it’s not only in your mind.
| Эй, Ревекка, это не только у тебя в голове.
|
| But it takes something unusual to make it happen.
| Но чтобы это произошло, нужно что-то необычное.
|
| The other night I had the strangest dream,
| Прошлой ночью мне приснился странный сон,
|
| I woke up under the spotlight where you should be.
| Я проснулась под лучами прожектора, где и должна быть ты.
|
| It’s so hard to shake the thought of it still,
| До сих пор так трудно избавиться от мысли об этом,
|
| Lasting impression on my windowsill.
| Неизгладимое впечатление на моем подоконнике.
|
| It’s hard to explain but I’d like to my friend
| Это трудно объяснить, но я хотел бы, чтобы мой друг
|
| When you live in a house but you sleep in a van
| Когда живешь в доме, а спишь в фургоне
|
| And you realize one day, seasons have changed
| И однажды ты понимаешь, что времена года изменились.
|
| Since you’ve last seen home.
| С тех пор, как вы в последний раз видели дом.
|
| Breathe in, breathe out,
| Вдох-выдох,
|
| Know that you’re alive.
| Знай, что ты жив.
|
| Breathe in, breathe out,
| Вдох-выдох,
|
| Know that you’re alive
| Знай, что ты жив
|
| Well, hey Rebekah, it’s not only in your mind.
| Эй, Ревекка, это не только у тебя в голове.
|
| But it takes something unusual to make it happen.
| Но чтобы это произошло, нужно что-то необычное.
|
| When we make ourselves work overtime,
| Когда мы заставляем себя работать сверхурочно,
|
| That’s when fate will find you dear
| Вот когда судьба найдет тебя дорогой
|
| And remind you that it never is too late.
| И напомните вам, что никогда не бывает слишком поздно.
|
| Story goes I lay in revery
| История гласит, что я лежал в задумчивости
|
| I woke up under the spotlight where you should be.
| Я проснулась под лучами прожектора, где и должна быть ты.
|
| It’s so hard to shake the thought of it still,
| До сих пор так трудно избавиться от мысли об этом,
|
| Lasting impression on my windowsill.
| Неизгладимое впечатление на моем подоконнике.
|
| It’s hard to explain but I’d like to my friend.
| Это трудно объяснить, но я хотел бы, чтобы мой друг.
|
| When you live in a house but you sleep in a van.
| Когда ты живешь в доме, но спишь в фургоне.
|
| And you realize one day the choices you’ve made
| И однажды ты понимаешь, какой выбор ты сделал
|
| Have taken you where you don’t wanna go.
| Забрал тебя туда, куда ты не хочешь идти.
|
| Breathe in, breathe out.
| Вдох-выдох.
|
| Know that you’re alive.
| Знай, что ты жив.
|
| Breathe in, breathe out.
| Вдох-выдох.
|
| Know that you’re alive.
| Знай, что ты жив.
|
| Well, hey Rebekah, it’s not only in your mind
| Эй, Ревекка, это не только у тебя в голове
|
| But it takes something unusual to make it happen.
| Но чтобы это произошло, нужно что-то необычное.
|
| When we make ourselves work overtime,
| Когда мы заставляем себя работать сверхурочно,
|
| That’s when fate will find you dear,
| Вот тогда судьба найдет тебя милой,
|
| And your heart will be reminded that it’s not too late.
| И твоему сердцу напомнят, что еще не поздно.
|
| You know it never is too late.
| Вы знаете, что никогда не бывает слишком поздно.
|
| As long as you are breathing, honey.
| Пока ты дышишь, дорогая.
|
| Breathe in, breathe out,
| Вдох-выдох,
|
| Know that you’re alive.
| Знай, что ты жив.
|
| Breathe in, breathe out,
| Вдох-выдох,
|
| Know that you’re alive.
| Знай, что ты жив.
|
| Breathe in, breathe out,
| Вдох-выдох,
|
| Know that you’re alive.
| Знай, что ты жив.
|
| Breathe in, breathe out,
| Вдох-выдох,
|
| Know that you’re alive.
| Знай, что ты жив.
|
| Hey Rebekah, it’s not only in your mind… | Эй, Ревекка, это не только у тебя в голове… |