| You held me closer than you ever have before
| Ты держал меня ближе, чем когда-либо прежде
|
| And it’s all that I can do to try to be everything you need
| И это все, что я могу сделать, чтобы попытаться быть всем, что тебе нужно
|
| I’m sorry if it seems that I have let you down
| Извините, если кажется, что я вас подвел
|
| I thought that I was looking out for us
| Я думал, что присматриваю за нами
|
| In the quietness of mind we both know it’s true
| В тишине разума мы оба знаем, что это правда
|
| I’m going for my lungs these days
| В эти дни я собираюсь лечить легкие
|
| I’m going for it now
| Я собираюсь сделать это сейчас
|
| On nights like these I wish I’d never left your side
| В такие ночи мне жаль, что я никогда не покидал тебя
|
| You are beautiful dear (beautiful dear) beautiful tonight
| Ты прекрасна дорогая (красивая дорогая) красивая сегодня вечером
|
| I’m sorry if it seems that I have let you down
| Извините, если кажется, что я вас подвел
|
| I thought that I was looking out for us
| Я думал, что присматриваю за нами
|
| In the quietness of mind we both know it’s true
| В тишине разума мы оба знаем, что это правда
|
| I’m going for my lungs these days
| В эти дни я собираюсь лечить легкие
|
| I’m going for it now (going for it now)
| Я иду на это сейчас (иду на это сейчас)
|
| Get out of my dreams, get into my arms
| Убирайся из моих снов, попади в мои объятия
|
| I miss that smile on your face (get out of my dreams)
| Я скучаю по этой улыбке на твоем лице (прочь из моих снов)
|
| I miss that smile on your face (get into my arms)
| Я скучаю по этой улыбке на твоем лице (обними меня)
|
| I miss that smile on your face (get out of my dreams)
| Я скучаю по этой улыбке на твоем лице (прочь из моих снов)
|
| I miss that smile on your face (get into my arms)
| Я скучаю по этой улыбке на твоем лице (обними меня)
|
| I am with you now | я сейчас с тобой |