| I’m not playing he said, she said
| Я не играю, сказал он, она сказала
|
| Though I’d really like to know
| Хотя я действительно хотел бы знать
|
| This whole thing is so «been there, done that»
| Все это так «был там, сделал это»
|
| I’ve been through it before
| Я прошел через это раньше
|
| And why am I desensitized
| И почему я десенсибилизирован
|
| To things I see with my own eyes?
| К вещам, которые я вижу своими глазами?
|
| Listen up it’s feeding time I’m not afraid to die
| Слушай, это время кормления, я не боюсь умереть
|
| She would say anything to make this pain go away
| Она бы сказала что угодно, лишь бы эта боль ушла
|
| Who let you down? | Кто тебя подвел? |
| (Who let you down?)
| (Кто тебя подвел?)
|
| I said did someone let you down? | Я сказал, кто-то подвел тебя? |
| (Who let you down?)
| (Кто тебя подвел?)
|
| I see both feet are on the ground, but your hands are in the air and you need
| Я вижу обе ноги на земле, но ваши руки в воздухе, и вам нужно
|
| help
| помощь
|
| I would help you please don’t let me down
| Я помогу тебе, пожалуйста, не подведи меня
|
| I’m not playing he said, she said
| Я не играю, сказал он, она сказала
|
| Though I’d really like to know
| Хотя я действительно хотел бы знать
|
| This whole thing is so «been there, done that»
| Все это так «был там, сделал это»
|
| I’ve been through it before
| Я прошел через это раньше
|
| And you can call me cumbersome
| И вы можете называть меня громоздким
|
| But that is not my name
| Но это не мое имя
|
| I’m over with the rest of them
| Я покончил с остальными
|
| The best of them have changed
| Лучшие из них изменились
|
| She would say anything to make this pain go away
| Она бы сказала что угодно, лишь бы эта боль ушла
|
| Who let you down? | Кто тебя подвел? |
| (Who let you down?)
| (Кто тебя подвел?)
|
| I said did someone let you down? | Я сказал, кто-то подвел тебя? |
| (Who let you down?)
| (Кто тебя подвел?)
|
| I see both feet are on the ground, but your hands are in the air and you need
| Я вижу обе ноги на земле, но ваши руки в воздухе, и вам нужно
|
| help
| помощь
|
| I would help you please don’t let me down
| Я помогу тебе, пожалуйста, не подведи меня
|
| Sometimes I wish I could be older now or younger than, but lately that’s not
| Иногда мне хотелось бы быть старше сейчас или моложе, но в последнее время это не так.
|
| happened yet
| случилось еще
|
| And when I look at all the circumstance, it seems it’s all just happenstance
| И когда я смотрю на все обстоятельства, кажется, что все это просто случайность
|
| I realize my words don’t make much sense, but when I try to face the
| Я понимаю, что мои слова не имеют большого смысла, но когда я пытаюсь смотреть в лицо
|
| circumstance
| обстоятельство
|
| I blame it all on the experience of never having found one like you since
| Я виню во всем опыте, что никогда не встречал таких, как ты, с тех пор, как
|
| Who let you down?
| Кто тебя подвел?
|
| Did someone let you down? | Вас кто-то подвел? |
| Whoa
| Вау
|
| Who let you down? | Кто тебя подвел? |
| (Who let you down?)
| (Кто тебя подвел?)
|
| I said did someone let you down? | Я сказал, кто-то подвел тебя? |
| (Who let you down?)
| (Кто тебя подвел?)
|
| I said did someone let you down?
| Я сказал, кто-то подвел тебя?
|
| Did someone let you down? | Вас кто-то подвел? |
| (I see both feet are on the ground)
| (Я вижу обе ноги на земле)
|
| Who let you down (but your hands are in the air) baby, down baby, GO! | Кто подвел тебя (но твои руки в воздухе), детка, детка, вперед! |