| Take me back to when your heart beat
| Верни меня в то время, когда твое сердце билось
|
| You tell me that you just don’t know
| Вы говорите мне, что просто не знаете
|
| You’re right here but where’d you go?
| Ты здесь, но куда ты ушел?
|
| Don’t you desire, thought you were a fighter
| Разве ты не хочешь, думал, что ты боец
|
| Wish we could see this start to finish
| Хотели бы мы увидеть это начало до конца
|
| Kinda like each other’s sentence
| Вроде как предложение друг друга
|
| Nothing is all that you got if you give up expression
| Ничто — это все, что у вас есть, если вы откажетесь от самовыражения
|
| Biting our tongue I don’t think we’ll ever learn our lesson
| Прикусив язык, я не думаю, что мы когда-нибудь усвоим урок
|
| Guess we’ll never learn
| Думаю, мы никогда не научимся
|
| Guess we’ll never learn
| Думаю, мы никогда не научимся
|
| If your terminology got me feeling that I’m crazy
| Если ваша терминология заставила меня почувствовать, что я сумасшедший
|
| Part of me feels like that we’ve been overthinking lately
| Часть меня чувствует, что в последнее время мы слишком много думали
|
| Now we’ll never know
| Теперь мы никогда не узнаем
|
| We can let it go
| Мы можем отпустить это
|
| Feels like we are words apart
| Такое ощущение, что мы слова друг от друга
|
| Hate to play that card
| Ненавижу разыгрывать эту карту
|
| I can’t tell you what you’re feeling
| Я не могу сказать тебе, что ты чувствуешь
|
| I can’t hold you while you’re leavin'
| Я не могу держать тебя, пока ты уходишь
|
| 'Cause we’re words apart
| Потому что мы слова друг от друга
|
| How’d we get this far?
| Как мы зашли так далеко?
|
| I can’t tell you how you’re feeling
| Я не могу сказать вам, как вы себя чувствуете
|
| I can’t hold you while you’re leavin'
| Я не могу держать тебя, пока ты уходишь
|
| Can I speak, I just need a moment
| Могу я говорить, мне просто нужна минутка
|
| The silence isn’t golden, guess it’s time that it was broken
| Тишина не золотая, думаю, пришло время ее нарушить
|
| Keep drinking, tell me what you’re thinking
| Продолжай пить, скажи мне, что ты думаешь
|
| When I’m cool you say I’m tripping, guess we got twisted definitions
| Когда я в порядке, ты говоришь, что я спотыкаюсь, думаю, у нас искаженные определения
|
| Your terminology got me feeling that I’m crazy
| Ваша терминология заставила меня почувствовать, что я сумасшедший
|
| Part of me feels like that we’ve been overthinking lately
| Часть меня чувствует, что в последнее время мы слишком много думали
|
| Now we’ll never know
| Теперь мы никогда не узнаем
|
| We can let it go
| Мы можем отпустить это
|
| Feels like we are words apart
| Такое ощущение, что мы слова друг от друга
|
| Hate to play that card
| Ненавижу разыгрывать эту карту
|
| I can’t tell you what you’re feeling
| Я не могу сказать тебе, что ты чувствуешь
|
| I can’t hold you while you’re leavin'
| Я не могу держать тебя, пока ты уходишь
|
| 'Cause we’re words apart
| Потому что мы слова друг от друга
|
| How’d we get this far?
| Как мы зашли так далеко?
|
| I can’t tell you how you’re feeling
| Я не могу сказать вам, как вы себя чувствуете
|
| I can’t hold you while you’re leavin'
| Я не могу держать тебя, пока ты уходишь
|
| Words Apart
| Слова врозь
|
| Words Apart
| Слова врозь
|
| Words Apart
| Слова врозь
|
| Words Apart
| Слова врозь
|
| Nothing is all that you got if you give up expression
| Ничто — это все, что у вас есть, если вы откажетесь от самовыражения
|
| Biting our tongue I don’t think we’ll ever learn our lesson
| Прикусив язык, я не думаю, что мы когда-нибудь усвоим урок
|
| Guess we’ll never learn, learn
| Думаю, мы никогда не научимся, научимся
|
| Feels like we are words apart
| Такое ощущение, что мы слова друг от друга
|
| Hate to play that card
| Ненавижу разыгрывать эту карту
|
| I can’t tell you what you’re feeling
| Я не могу сказать тебе, что ты чувствуешь
|
| I can’t hold you while you’re leavin'
| Я не могу держать тебя, пока ты уходишь
|
| 'Cause we’re words apart
| Потому что мы слова друг от друга
|
| How’d we get this far?
| Как мы зашли так далеко?
|
| I can’t tell you how you’re feeling
| Я не могу сказать вам, как вы себя чувствуете
|
| I can’t hold you while you’re leavin'
| Я не могу держать тебя, пока ты уходишь
|
| Words Apart
| Слова врозь
|
| Words Apart
| Слова врозь
|
| Words Apart
| Слова врозь
|
| Words Apart | Слова врозь |