| I’m a legionnaire
| я легионер
|
| Camel in disrepair
| Верблюд в аварийном состоянии
|
| Hoping for a frigidaire to come passing by
| Надеясь, что мимо пройдет фригидер
|
| I am on reprieve
| я на отсрочке
|
| Lacking my joie de vive
| Не хватает моей радости жизни
|
| Missing my gay Paris
| Скучаю по моему веселому Парижу
|
| In the desert dry
| В пустыне сухой
|
| And I wrote my girl
| И я написал свою девушку
|
| Told her I would not return
| Сказал ей, что не вернусь
|
| I’ve terribly taken a turn
| Я ужасно повернулся
|
| For the worse now I fear
| К худшему теперь я боюсь
|
| It’s been a year or more
| Прошел год или больше
|
| Since they shipped me to this foreign shore
| Поскольку они отправили меня на этот чужой берег
|
| Fighting in a foreign war
| Сражение в иностранной войне
|
| So far away from my home
| Так далеко от моего дома
|
| If only summer rain would fall
| Если бы только летний дождь падал
|
| On the houses and the boulevards
| На домах и бульварах
|
| And the sidewalk bagatelles it' like a dream
| И тротуарные вещицы, это как сон
|
| With the roar of cars
| С ревом машин
|
| And the lulling of the cafe bars
| И убаюкивающие кафе-бары
|
| The sweetly sleeping sweeping of the Seine
| Сладко спящий подметание Сены
|
| Lord I don’t know if I’ll ever be back again
| Господи, я не знаю, вернусь ли я когда-нибудь снова
|
| Medicating in the sun
| Лекарства на солнце
|
| Pinched doses of laudanum
| Щепотки лауданума
|
| Longing for old fecundity of my homeland
| Тоска по старому плодородию моей родины
|
| Curses to this mirage!
| Будь проклят этот мираж!
|
| A bottle of ancient Chiraz
| Бутылка древнего чираз
|
| A smattering of distant applause
| Немного отдаленных аплодисментов
|
| Is ringing in my poor ears
| Звенит в моих бедных ушах
|
| On the old left bank
| На старом левом берегу
|
| My baby in a charabanc
| Мой ребенок в шарабане
|
| Riding up the width and length
| Увеличение ширины и длины
|
| Of the Champs Elysees
| Елисейских полей
|
| If only summer rain would fall
| Если бы только летний дождь падал
|
| On the houses and the boulevards
| На домах и бульварах
|
| And the sidewalk bagatelles it’s like a dream
| И тротуарные вещицы это как сон
|
| With the roar of cars
| С ревом машин
|
| And the lulling of the cafe bars
| И убаюкивающие кафе-бары
|
| The sweetly sleeping sweeping of the Seine
| Сладко спящий подметание Сены
|
| Lord I don’t know if I’ll ever be back again
| Господи, я не знаю, вернусь ли я когда-нибудь снова
|
| If only summer rain would fall
| Если бы только летний дождь падал
|
| On the houses and the boulevards
| На домах и бульварах
|
| And the sidewalk bagatelles it’s like a dream
| И тротуарные вещицы это как сон
|
| With the roar of cars
| С ревом машин
|
| And the lulling of the cafe bars
| И убаюкивающие кафе-бары
|
| The sweetly sleeping sweeping of the Seine
| Сладко спящий подметание Сены
|
| Lord I don’t know if I’ll ever be back again. | Господи, я не знаю, вернусь ли я когда-нибудь снова. |