| Dreamed I had a cutting stone
| Приснилось, что у меня был резной камень
|
| Dreamed I held it all my own
| Мне снилось, что я держал все это в себе
|
| It cut through wire, wood, and bone
| Он прорезал проволоку, дерево и кость.
|
| I’ll cut you down, my cutting stone
| Я порежу тебя, мой режущий камень
|
| Cutting stone oh fear me none
| Резка камня, о, не бойся меня, никто
|
| Whether wild or whether won
| Будь то дикий или выигранный
|
| Though I travel far from home
| Хотя я путешествую далеко от дома
|
| I’ll always have my cutting stone
| У меня всегда будет свой режущий камень
|
| Wandering, I chanced upon
| Блуждая, я случайно наткнулся
|
| A wayward child lost anon
| Своенравный ребенок потерялся
|
| And when he laid across my chest
| И когда он лег мне на грудь
|
| My cutting stone it did the rest
| Мой резной камень сделал все остальное
|
| Cutting stone oh fear me none
| Резка камня, о, не бойся меня, никто
|
| Whether wild or whether won
| Будь то дикий или выигранный
|
| Though I travel far from home
| Хотя я путешествую далеко от дома
|
| I’ll always have my cutting stone
| У меня всегда будет свой режущий камень
|
| In a valley green and wide
| В долине зеленой и широкой
|
| A suitor wept for a dying bride
| Жених оплакивал умирающую невесту
|
| And when he turned his eyes on me
| И когда он посмотрел на меня
|
| A cutting stone did set him free
| Режущий камень освободил его
|
| Cutting stone oh fear me none
| Резка камня, о, не бойся меня, никто
|
| Whether wild or whether won
| Будь то дикий или выигранный
|
| Though I travel far from home
| Хотя я путешествую далеко от дома
|
| I’ll always have my cutting stone
| У меня всегда будет свой режущий камень
|
| Cutting stone oh fear me none
| Резка камня, о, не бойся меня, никто
|
| Whether wild or whether won
| Будь то дикий или выигранный
|
| Though I travel far from home
| Хотя я путешествую далеко от дома
|
| I’ll always have my cutting stone
| У меня всегда будет свой режущий камень
|
| There upon a mountaintop
| Там на вершине горы
|
| I looked down on to what I’d wrought
| Я смотрел свысока на то, что я сделал
|
| And when I saw my labors through
| И когда я увидел свои труды насквозь
|
| I cut my cutting stone in two
| Я разрезал свой режущий камень пополам
|
| Cutting stone oh fear me none
| Резка камня, о, не бойся меня, никто
|
| Whether wild or whether won
| Будь то дикий или выигранный
|
| Though I travel far from home
| Хотя я путешествую далеко от дома
|
| I’ll always have my cutting stone
| У меня всегда будет свой режущий камень
|
| I’ll always have my cutting stone
| У меня всегда будет свой режущий камень
|
| I’ll cut you down, my cutting stone | Я порежу тебя, мой режущий камень |