| As the sun is sinking low
| Когда солнце садится низко
|
| And the evening’s tucked in tow
| И вечер заправлен буксиром
|
| On the horizon, my true love I see
| На горизонте я вижу свою настоящую любовь
|
| She ain’t fancy, she ain’t fine
| Она не модная, она не в порядке
|
| While her fingers number only nine
| В то время как ее пальцы всего девять
|
| She’s the belle of the ball of the insurgency
| Она красавица бала повстанцев
|
| She’s my Bandit Queen, lain beneath the moon
| Она моя королева бандитов, лежащая под луной
|
| In a bandit cave, a blanket laid for two
| В бандитской пещере покрывало на двоих
|
| If I could find a way to your hideaway by the sea
| Если бы я мог найти путь к твоему укрытию у моря
|
| O Bandit Queen, steal away to me
| О Королева разбойников, ускользни ко мне
|
| Somewhere on a mountain, by a starry water fountain
| Где-то на горе, у звездного фонтана
|
| In an alcove hid by some trees
| В алькове, скрытом деревьями
|
| Amidst a pile of treasure, reclining at her leisure
| Среди кучи сокровищ, полулежа на досуге
|
| My ladylove sniffs as the breeze
| Моя возлюбленная нюхает, как ветерок
|
| And sitting up, she adjusts her turban
| И сев, она поправляет тюрбан
|
| And takes another swig from a bottle of bourbon
| И делает еще один глоток из бутылки бурбона
|
| And listening to the whistling of a train at station
| И слушая свист поезда на станции
|
| Odds are it will never reach its destination
| Скорее всего, он никогда не достигнет пункта назначения
|
| 'Cause the Bandit Queen, astride her steed will ride
| Потому что Королева разбойников верхом на своем коне будет ехать
|
| O let me be the on to lay within your theivin' arms tonight
| О, позвольте мне быть тем, кто лежит в ваших объятиях сегодня вечером
|
| She’s my Bandit Queen, lain beneath the moon
| Она моя королева бандитов, лежащая под луной
|
| In a bandit cave, there’s a blanket laid for two
| В бандитской пещере лежит одеяло на двоих
|
| If I could find a way to your hideaway by the sea
| Если бы я мог найти путь к твоему укрытию у моря
|
| O Bandit Queen, steal away to me | О Королева разбойников, ускользни ко мне |