| Angel, won’t you call me?
| Ангел, ты не позвонишь мне?
|
| Could I be the only
| Могу ли я быть единственным
|
| though I am a lost cause,
| хотя я безнадежен,
|
| Angel, won’t you call me?
| Ангел, ты не позвонишь мне?
|
| Waiting for a sweet breeze,
| В ожидании сладкого ветерка,
|
| read it in the tea-leaves
| прочитай это в чайных листьях
|
| Saw them crown you May Queen
| Видел, как они коронуют тебя, королева мая.
|
| Heard you sing the sweetest thing
| Слышал, ты поешь самую сладкую вещь
|
| But I been so unbridled
| Но я был таким необузданным
|
| I fled at the face of my rival
| Я бежал от лица моего соперника
|
| when I felt his breath
| когда я почувствовал его дыхание
|
| at the back of my neck
| на затылке
|
| Angel, won’t you call me?
| Ангел, ты не позвонишь мне?
|
| So here I am in corduroy
| Так вот я в вельвете
|
| Catch it in your Polaroid
| Снимайте на свой Polaroid
|
| Thought it was an off night,
| Думал, что это была ночь,
|
| caught in such a warm light
| пойман в таком теплом свете
|
| But, Angel, won’t you call me?
| Но, Ангел, ты не позовешь меня?
|
| Could I be the only
| Могу ли я быть единственным
|
| though I am a lost cause
| хотя я безнадежен
|
| Angel, won’t you call me?
| Ангел, ты не позвонишь мне?
|
| But I been so unbridled
| Но я был таким необузданным
|
| I fled at the face of my rival
| Я бежал от лица моего соперника
|
| when I felt his breath
| когда я почувствовал его дыхание
|
| at the back of my neck
| на затылке
|
| Angel, won’t you call me? | Ангел, ты не позвонишь мне? |